[日语口语]第48回ニュース&日本の相槌文化[日语听力]

[日语口语]第48回ニュース&日本の相槌文化[日语听力]

00:00
10:41

小池都知事「スーパーは大変『密』」 入店規制など対応策を検討

毎日新聞4/22() 11:18配信より引用

 東京都の小池百合子知事は22日午前、各地のスーパーで混雑が生じている問題について、入店規制などの対応策を検討していることを明らかにしました。

報道陣の取材に「スーパーは大変『密』な状況になっている。入店を何人までにするとか、お待ちになる方の間とか、早急に検討しているところです」と述べました。
 緊急事態宣言による外出自粛が求められる中、家族連れらによるスーパーの混雑は、感染リスクが高まる3密(密閉、密集、密接)状態が生じる可能性があり、今月15日の新型コロナウイルス感染症の対策を話し合う都の審議会でも、出席をした専門家から「(来店の)時間制の導入や来店人数の制限など、ルール作りを主導することで(混雑緩和に)何かできるのでは」という提案が出されていました。


日本の相槌文化

 ここからはトークコーナー、今日のテーマは「日本の相槌文化」です。皆さん、相槌って知ってますか?例えばこういうものです。

「昨日会社でさ」

「うん」

「今月一番成績が良かった人の表彰式があったのね」

「へえー」

「それで、実は私、一等賞で表彰されたんだ」

「すごいね!よかったじゃない!」というような会話の「うん」とか「へー」とか「そうなんだ」とかそういったものを相槌と呼びます。

 世界各国、様々な相槌文化はあるとは思うんですが、この、日本の日本語の中にある相槌というのは、*1恐らく他の国と比べてだいぶ種類が多く、そして頻繁に相槌をしているんではないかなって思うんですよね。

 日本人にとって、会話の中での相槌というのは、相手の話を*2ちゃんと聞いてますよー、とか共感してますよー、とか、興味を持ってますよっていうことを表すために使っているんですよね。だから適度に相手の話の中に、「うんうん」とか「はいはいはい」「あー」「なるほどね」みたいな感じで、相手が話しているときに少しずつ、リズムよく相槌を入れていく。これがみんな自然にできているんですよ。

 もし相槌を全然*3打たなかったとすると、話をしている方の人は自分の話をちゃんと聞いてくれてるのかなーっ?ていう不安な気持ちになってしまうんですよね。ですから日本人の場合は、この相槌というものを使ってうまく人とコミュニケーションをしているんです。

 対面で直接話をしている場合には、もちろん言葉だけじゃなくて、えー、例えば表情とか目線とか仕草なんかで、ちゃんと会話が成立しているって言うことが十分伝わると思うんですけど、音声だけしかない電話なんかは、特にこの相槌が大事になってきますよね。相手が話してる時に一度も相槌を打たないと、電話の向こうにいる相手の人は「この人話聞いてないんじゃないかな」っていう気持ちになってしまうんです。

 この、日本人が普通に使っている相槌なんですが、実は外国の人からしてみるとちょっと違和感があるようなんですね。というのは、普通は海外の場合には、例えば相手が話を始めたら相手が一通り話し終わるまでは、相槌のような口を挟まないというのが普通のようなんです。つまり日本のように、相手が話している最中に「うんうん」「それで」「あー」という風に声を出してしまうと、話をしている側の人間は、今、話をしているのは自分なんだから、その間は邪魔をしないで欲しいっていう風に感じるようなんですよね。この辺は日本とは全く文化が違うと思いませんか?

 ですから海外の人が日本に来て、そして日本人と話をしている時にですね、えー、日本人が自分の話をしている最中に相槌をよく入れてくると、内心何でこの人は自分の話を邪魔するんだろうって感じるらしいんです。

 また逆に、日本人が話しているときは、海外の人はほとんど*3相槌を打つということがないので、日本人は話しながら、内心、ちゃんと話が伝わってないのかなーっていうふうに随分と不安に思うらしいんです。この辺のことを知らないと人が話をしてるのに、全く反応しないあの人は失礼な人だ、なんていう風に*4勘違いしてしまう場合もあるんですよね。ここは気をつけないといけません。

 皆さんの中でも日本人と話をする機会がある人も多いと思いますが、今度、気をつけてその日本人の相槌の仕方をちょっと観察してみると面白いと思いますよ。また自分があの相槌を打つ側になった時も、ちょっと意識して相槌を打ってみると、会話がまた弾んで、「ああ、あの人は何かすごく、こう、会話を積極的に聞いてくれて、話していて話しやすい人だなぁ」とかそんな風に思ってもらえるかもしれません。

 この相槌の大切さってやっぱり話をしている側にとってみると、自分の話を大事に聞いてくれているっていう風に思えるので、すごくコミュニケーションに役に立つんですよね。

 あの、日本の結構、*5年配の有名な俳優さんで石田純一さんという方がいらっしゃるんですが、その方はいくつになっても若い女性にとってもモテるんですよね。もちろん見た目が*6かっこいいっていうのもあると思いますが、それだけじゃないんです。その秘訣について、以前石田さんが語っていたんですが、それはどんなものでしょうか。

 実は、若い女性と話をする時はとにかく聞き役に*7徹するんだそうです。そしてうまく相槌を入れることが*8肝心なんですが、基本的に女の子が喋っている時には「へー」「そうなんだ」「嘘だろう」この三つだけを上手く使い回していくと、大抵の女の子はとても喜んで、「何て紳士的に話を聞いてくれる男性なんだろう!すごく優しい。この人は自分のことをとっても大事に思ってくれている」って言う風に思うみたいなんですよね。

 相槌って、ちょっとしたことですが、人間関係をうまく運ぶにはとても大事なものなんです。人と話をするのが*9苦手だと思っている人も、この相槌をうまく活用してみると、今までとは違ったコミュニケーションが取れるようになるかもしれませんね。トークコーナー、今日のテーマは「日本の相槌文化」でした。

 

*1恐(おそ)らく=估

*2ちゃんと=きちんと的口

*3相槌(あいづち)を打(う)つ=随声附和

*4勘違(かんちが)い=会,

*5年配(ねんぱい)=相当大的年,年

*6かっこいい=很

*7徹(てっ)する=一心一意,彻底

*8肝心(かんじん)=主要

*9苦手(にがて)=不擅


以上内容来自专辑
用户评论
  • 永远的春春

    老师!日语我是小白生,有啥好办法能学好日语啊!

    丹羽日语fm 回复 @永远的春春: 繰り返し聴いて、聴いた音声を自分でも話してみましょう!

  • 听友385420381

    すみません、なるほどって目上の人が下の人に対して使う表現だと聞いておりますが、同僚や友達同士で使えませんか。

    丹羽日语fm 回复 @听友385420381: 同僚や友達なら大丈夫ですよ。今は目上の人にも なるほどですね のように、ですねを付けて使っている変な人が増えています

  • 南天狮子降没影猢狲

    毎日繰り返して数回も聞いて、勉強になりました。ありがとうございます!

    丹羽日语fm 回复 @南天狮子降没影猢狲: これからも宜しくお願い致します!

  • nue3nue2

    丹羽老师的声音很好听!

    丹羽日语fm 回复 @nue3nue2: 谢谢你的评论!

  • 空气陶笛

    少し気になったところがあってお聞きしますが「大きな風」は普通に使われているんですね

    丹羽日语fm 回复 @空气陶笛: そうですね。「大きな風が吹く」という言い方をしますね。

  • 1390011dbly

    受益了~~~

    丹羽日语fm 回复 @1390011dbly: 谢谢你的支持!

  • 村上友子

    感谢更新。

    丹羽日语fm 回复 @村上友子: 谢谢你的评论!

  • 敏敏哈哈哈

    很喜欢老师的声音

    丹羽日语fm 回复 @敏敏哈哈哈: 谢谢你的评论!

  • NekoSukina

    还真是呢 日本人附和的好多

    丹羽日语fm 回复 @NekoSukina: 谢谢你的评论!

  • urara

    聴解の授業で先生の声が聞こえますよ。今使っている教科書の中の登場人物、田中美紀さんの声がきれいだと思います。先生が吹き替えたものですね。本当に感動しました。

    丹羽日语fm 回复 @urara: そうなんですか!ありがとうございます。勉強頑張って下さいね。