蕴含在《三字经》里的唯美英文

蕴含在《三字经》里的唯美英文

00:00
02:53

《三字经》的唯美英文


每每读到《三字经》,我都会内心产生满满的感动。
它短小精悍,读起来朗朗上口,却蕴含着深刻的哲理。
我曾经多次思考一个问题,为什么中华的文明可以一直延续至今,千年都在传承?
我们到现在都非常幸运,能通过阅读汲取祖先们的智慧。
那是因为,我们的先贤们从一开始,就是立足于人类种族的延续和发展上,立足于天地,宇宙之间的。
用现在的话来说,我们文明的核心,一直都在强调可持续发展。
我们的先贤们,他们深谙此道。所以纵然他们已经逝去多年,但只要后代们静心研读他们智慧的话语,就一定可以体会他们当时说这些话的心情,并且延续他们的智慧,让我们的人类可以一直安定和谐地生活在这个地球上。
正是基于这一点,所以每当在关键时刻,中华民族总能本能地拧成一股绳,克服任何困难。
这次我们成功地抗击疫情,甚至创造了人类抗疫史上的奇迹,就再次充分证明了这一点。
充满智慧的文明不应该让语言变成围墙,它应该是属于全人类的。
天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典《三字经》,
非常难得的是,这是历史上第一个以三词对译三字的《三字经》英译版本。
今天我们就来学习下《三字经》开篇的经典篇章。


原文:
人之初,性本善。性相近,习相远。
释义:
人出生之初,禀性本身都是善良的,只是后天环境不同和所受教育不同,彼此有了习性的差别。


翻译:
Man on earth, good at birth.
The same nature, varies on nurture.




原文:
苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。
释义:
如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。所以要专心一致地去教育孩子。
翻译:
With no education, there would be aberration.
To teach well, you deeply dwell.




原文:
昔孟母,择邻处。子不学,断机杼。
释义:
孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就折断了织布的机杼来教育孟子。
翻译:
Then Mencius mother,chose her neighbor.
At Mencius sloth, she cut the cloth.


原文:
子不教,父之过。教不严,师之惰。
释义:
仅仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父母的过错。只是教育,但不严格要求就是做老师的懒惰了。
翻译:
What’s a father? A good teacher.
What’s a teacher? A strict preacher.

以上内容来自专辑
用户评论
  • 金色月亮777

    卡卡老师说得实在太对了!中国的古圣先贤们深谙上天造人的真意,中华民族世代能延诞至今承续的文明文化的血脉传承有极为重要的关系!

    卡卡课堂 回复 @金色月亮777:

  • 春江东北特色礼品

    我要娶你,仙女

  • 最可爱的听众

  • 咸鱼小辞

    板凳

  • 哦哦小奶糖

    棒棒哒

  • backtocollageZ