《Bésame Mucho》是一首非常怀旧的老歌。这首歌曲的作者墨西哥女作曲家(也是著名的钢琴演奏家)Consuelo Velázquez,1941年在一次探视了病重的亲友后,忽然感触到人生短暂,要珍惜现在美好的生活和爱人,于是创作了《Béseme Mucho 》这首歌曲。
1944年它一跃成为美国10大流行歌曲的榜首,几经岁月的磨砺《Bésame mucho》不仅成为拉丁美洲家喻户晓的经典爱情歌曲,而且几乎成了爱情与忠贞不逾的同名词。在全世界广为流传,被称为是拉美世界的”世纪之歌”。
当你聆听这首歌时,哪怕是你一句歌词也听不懂,也能被这首歌曲小调式旋律本身所带来的,那种淡淡的忧伤和凄美而感染,你能强烈地感受到旋律中深深地眷恋和无比的惆怅的情绪。你能深深体会到它是在用最纯朴,最真挚的情感来歌唱----为爱而生的。所以,不论在那个国度,这首生命的赞歌都能产生巨大的共鸣。很喜欢其中简单却撩人的旋律,每一次回旋都唱出心底对爱深深的渴望。这首歌经过岁月的打磨,几乎成了爱情的代名词。
电影《蒙娜丽莎的微笑》的主题曲采用了它,钢琴家克莱德曼、乔瓦尼、巴尔德斯、恩里克嘉.......在弹奏它,曼托瓦尼、詹姆斯•拉斯特、保罗•莫里哀等世界三大轻音乐团在演奏它,流行、爵士、拉丁、摇滚等等世界各大流派的不同时代的歌皇和歌后们在演唱它,安德烈.波伽利、多明戈和帕洛玛圣巴西利奥也在演唱它。
2016年2月19日湖南卫视《我是歌手》节目中,踢馆歌手王晰演唱此曲惊艳全场获得第一名。
Bésame Mucho(深情的吻)—— Andrea Bocelli
Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche laúltima vez,
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo a perderte,perderte después
Como si fuera esta noche laúltima vez,
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo a perderte,perderte después
Quiero sentirte muy cerca mirarmeen tus ojos verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana yo yaestaré lejos, muy lejos de ti
Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche laúltima vez,
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo a perderte,perderte después
Quiero sentirte muy cerca mirarmeen tus ojos verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana yo yaestaré lejos, muy lejos de ti
Bésame, bésame mucho,
Como si fuera esta noche laúltima vez,
Bésame, bésame mucho,
Que tengo miedo a perderte,perderte después
吻吧,热烈的吻吧,
每当我吻着你,
神圣的音乐就会响起,
热烈的吻吧,
亲爱的抱着我,
告诉我你永远属于我。
这喜悦多新奇,
我双臂环绕你,
从未体验这爱的激情,
谁会想到
我紧紧靠着你
诉说我崇拜你。
最亲爱的,如果你离开我,
每个小小的梦都会长上翅膀,
我的生命将会完结,
热烈的吻吧,
永远的爱我,
让我所有的美梦成真。
骨头都酥掉了,享受……
太好听,想哭有木有
为什么听起来这么舒服,歌词大意是啥
好像是波切利的版本
安叔和晰哥的版本都很绝啊
沉醉了
终于找到你:)
这首歌很经典 我很喜欢
之前听王晰唱的时候真的惊艳
联想人生,老泪纵横。