【注释】
(1)尊前:即樽前,饯行的酒席前。
(2)春容:如春风妩媚的颜容。此指别离的佳人。
(3)离歌:指饯别宴前唱的流行的送别曲。
(4)翻新阕:按旧曲填新词。阕,乐曲终止。
(5)洛阳花:洛阳盛产牡丹。
(6)始:始而,表示某一情况或动作开始。共:和,与。
【译文】
饯行的酒席前就想先把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月无关。
饯别的酒宴前,不要再按旧曲填新词,清歌一曲就已让人愁肠寸寸郁结。一定要将这洛阳城中的牡丹看尽,继而才能与春风轻松地告别。
【诗人简介】
欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
【诗词简析】
此词咏叹离别,于伤别中蕴含平易而深刻的人生体验。“尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。”这首词开端的两句,表面看来固然仅仅是对眼前情事的直接叙写,但在遣词造句的选择和结构之间,欧阳修却于无意之中显示出他自己的一种独具的意境。“人生自是有情痴,此恨不关风与月。”这两句则似乎是由前两句所写的眼前情事,转入了一种理念上的反省和思考,事实上天边的明月与楼外的东风,原属无情之物,和人事没有什么关系。只不过就有情之人看来,则明月东风遂皆成为引人伤心断肠之媒介了。“离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。”这两句再由理念中的情痴重新返回到上半阕的樽前话别的情事。“直须看尽洛城花,始共春风容易别。在这两句中,不仅其要把“洛城花”完全“看尽”,表现了一种遣玩的意兴,而且他所用的“直须”和“始共”等口吻也极为豪宕有力。因此在豪宕之中又实在隐含了沉重的悲慨。所以王国维在《人间词话》中论及欧词此数句时,乃谓其“于豪放之中有沉着之致,所以尤高”。
详细解析请收听音频
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同。
尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阙,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。
文稿有错别字
魏小裴 回复 @告诸往而知来者: 这个专辑我只编辑了带诗词的配图,没有加文稿,您看的应该是AI文稿吧,那是播放软件根据音频自动生成的文稿啊,不是我编辑的,请大家不要参考那个文稿,软件自动生成的文稿,我无法控制,请大家慎重参考
魏老师辛苦了!
图片里,离恨-离歌,未语-欲语
魏小裴 回复 @1857922nppx: 哦,好的好的,尽快修改过来,感谢细心的听友
人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕。一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。
反复听了多次,非常喜欢主播的声音,如同古诗词一般委婉清丽,悦耳动听。
评论区的都是人才
直须看尽洛阳花,始共春风容易别。
饯行的酒席前就想先把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。人的多愁善感是与生俱来的,这种情结和风花雪月无关。 饯别的酒宴前,不要再按旧曲填新词,清歌一曲就已让人愁肠寸寸郁结。一定要将这洛阳城中的牡丹看尽,继而才能与春风轻松地告别。