13. A a 的时光胶囊3.0
———————*外来词的起源
Hello , It’s me, Isa, your fairy mother, 亲爱的小朋友们,大家好。我是isa, 会讲故事的小仙女妈妈。Welcome to my 5 minutes phonics workshop. 欢迎大家来到我的——“5分钟自然拼,一听就会”的课程。
Part-1
上一次我们介绍了字母A a放在词首的情况,其中的一种读法是,它是拉丁前缀, 相当于英文中的to/towards,它弱读成/ ə /。并且,当a/ ə /遇上c/f/g/l/n/p/q/r/s/t十个辅音字母的时候, 辅音字母常常是双写(变成acc/ack/acq/agg, aff, all, ann, app, arr, ass, att)。这些词一般是动词,但只要加上不同的后缀,就会很容易地变成了名词或形容词。可是,如果变成了名词,字母A a有可能就不再弱读成/ ə /,而是按照”名词动后”的重音习惯,读成/ æ /。
Ok,it’s your drill. 练习一下吧!
(vt. 及物动词;vi.不及物动词 n.名词; adj. 形容词)
1. accumulate (vt. 积累 );accumulation (n. 积累)
2. acknowledge (vt. 承认);acknowledgement (n. 认可)
3. acquire (vt. 取得); acquest (n.取得)
4. aggress (vi. 侵犯);aggressive (adj. 侵略性的;好斗的)
5. afflict(vt. 折磨)afflictive (adj. 让人难受的)
(下面两组就是符合*名前动后的习惯)
6. allege /əˈledg/ (vt. 未经证实的指控) allegation / æləˈgeiʃn./ (n. 未经证实的指控)
7. annex/əˈneks/ (vt. 附加/附带吞并/合并)annexation /ænekˈseiʃn/ (n.并吞/吞并)
8. appeal (vi.要求/恳求) appealing (adj.有吸引力的)
9. arrange(vt. 安排);arrangement(n.安排好的事)
10. assist (vt. 帮助); assistant (n.助理); assistance(n.援助)
11. attend (vt. 出席/出勤上课); attendant (n. 空姐/空少/列车乘务员)
(还有一个ad/əd/开头的词前缀,意义与a/ə/完全相同。)
12. admire (vt. 羡慕);admiration/ˈæd.mireiʃn /(n.欣赏;钦佩)
admirable/ˈæd.mirəbl/ (adj.令人钦佩的)
Part-2
现在,介绍一个古希腊来的介词A, (它的意思既不是on,也不是to), 表示*否定,相当于英语中的without/not。这个字母A a在单词前面按理说一般也读/ ə /。我们知道,英语介词without后面一般接*名词,而not 是一个副词修饰后面的*形容词。顾名思义,这个古希腊来的介词A后面还是加名词/形容词,构成的新词还是”名词和形容词”。
举两个例子:
1. abyss (n. 无底洞;深渊;基督教教义中的*无底地狱) ,其中a/ ə /=without表示”没有”,byss=base(底部/基底),顾名思义“没有底部”就是无底洞。在文艺复兴时期但丁的《神曲》中写道abyss位于地狱(inferno)的最底层是关押恶魔与反叛堕落天使的地方。传说中,魔王撒旦(Satan)统制无底地狱(abyss)。佛教中18层地狱里,最有名的叫“阿鼻地狱”不知道和基督教里的无底地狱(abyss)有没有关系, 但发音很接近。
2. anonymous(匿名的),其中a/ ə /=not表示否定(no),-nym-=name(名字),-ous(形容词后缀) ,很容易就能看出它的结构a/ ə /no+词根(-nym)+词后缀-ous。所以anonymous原意就是“没有名字的”。如果你收到了一封信上面没有名字,就会用这个单词anonymous letter(匿名信)。
(*有@小朋友提问,为什么他遇到了很多单词是/æ/开头的呢?)
不得不提的这一点,从希腊语,借过来的古代介词A/ ə /演化出来的大部分是名词,很大一部古人,尤其没怎么上过学的都会按照“名前动后”的重音习惯,把这些以字母A词开头的前缀重读成/ æ /。如果是名词变成的形容词,也是一样会被重读成/ æ /,即使被弱读也很可能被弱读成了/ei/;(/ ə /是一个优雅的发音,开口很小。)这些外来词的发音,经历世世代代的演变,才被习惯性的固定下来了。
(讲到这里,大家是不是一头汗?)
为什么会这样呢?
其实,也很好理解。就好像,中文里的, 现在大家都这么说“荨(xún)麻疹”,实际上以前字典里的规范读音是荨(qián)麻疹。还有常说的“手无缚(fù)鸡之力”,以前的字典上写的正确的读法是“手无缚(bō)鸡之力”,还有呆(dāi)板以前叫呆(ái)板;芥(jiè)兰曾经正确的读法是芥(ɡài)蓝,呵呵,字典也( ̄▽ ̄)”没办法,不得不服群众的力量。语言就是用来沟通的嘛,大家都这么读就达到沟通的目的了,即使过去是错音字,现在也全被扶正了。中文是这样的,当然英文也一样,所以,我们不用太纠结。
在古代,许多外来词都是有不同名族的人引入英文的。比如古英语时期,就有几百个拉丁词汇引入英文,其中许多是源自希腊的。也就是说拉丁文也借用了许多希腊语。总之,有的词汇是通过凯尔特人引入的,有的是日耳曼入侵者带入的,而数量最大的拉丁/希腊等外来词汇是由基督教的传教士传播引入的。到了中古英语时期,英国本土的安格鲁撒克逊人与讲诺曼底法语的贵族打交道时,又引入了上千个法语词汇,而法语词汇种也有不少源自拉丁语希腊语的。而不同名族的发音各异,所以在文化水平不发达的古代英国,外来词的发音总是千奇百怪的。
现代英文有20几万个单词,(但是语言是不断更新换代的,许多旧词都淘汰掉了,用新词代替,如果把英文淘汰的旧词也算上就有上百万个单词了。)其中的外来词汇相当的庞大,许多英国本土人也不知道怎么发音,所以,当大家都搞不清楚的时候就,会和自己的祖先一样,借助*名前动后重音习惯来发音。
好啦,今天就到这里啦。That’s all about today.亲爱的小朋友们,感谢大家的收听。Thanks for your listening。记得一边听一边翻看我的笔记哦!See you next time! bye-bye!
以上内容来自专辑
Aggressive, aggressive Athletic……好好学英语哟