185 周公劝诫诸臣安守本份

185 周公劝诫诸臣安守本份

00:00
18:47

周公诛伐作乱的殷朝旧臣,是因为其一而再再而三的不听劝告而咎由自取。周公告诉诸侯臣民,居住在成周,只要臣服于监管,五年无罪,就可以还归故里。有些做过官的人,虽然知道规矩和准绳,但在五年中还一直怀疑并与周家不和。周公劝诫他们,只要和乐亲族四邻,培养善德,修好职守,就不会被罢黜,还会得到赏赐或被重用。如果贪图安逸,不能够听从劝勉,就无法享受福祚,而自取天的威伐。

至于再,至于三。乃有不用我降尔命,我乃其大罚殛之!非我有周秉德不康宁,乃惟尔自速辜!

王曰:“呜呼!猷告尔有方多士暨殷多士。今尔奔走臣我监五祀,越惟有胥伯小大多征,尔罔不克臬。”

“自作不和,尔惟和哉!尔室不睦,尔惟和哉!尔邑克明,尔惟克勤乃事。尔尚不忌于凶德,亦则以穆穆在乃位,克阅于乃邑谋介。”

“尔乃自时洛邑,尚永力畋尔田,天惟畀矜尔。我有周惟其大介赉尔,迪简在王庭,尚尔事,有服在大僚。”

王曰:“呜呼!多士,尔不克劝忱我命,尔亦则惟不克亨,凡民惟曰不享。尔乃惟逸惟颇,大远王命,则惟尔多方探天之威,我则致天之罚,离逖尔土。”

王曰:“我不惟多浩,我惟祇告尔命。”

又曰“时惟尔初!不克敬于和,则无我怨。”

至于再,至于三。

结果你们呢?我对你们这么好,我要给你光明磊落,让你们都没话说——以诚待你,结果你“至于二,至于三”,你们叛变两次不止,还三次。那这个所谓“两次不止,还三次”指的是什么呢?各位武王伐纣的时候,他们都是挺着纣王的,这算第一回;周公摄政之初,他们全部叛变,这是第二回;周公交给成王,年轻的成王他们看有机可乘,又再叛变,第三回。

说你们同一批人给我背叛、敌对至于三次,而且你们帮助的又不是什么圣王,而是纣王,你们还不悔过,现在还那么躁动,我不是嘴巴告诉你而已啊!我是有实际行动力的人,而且我出兵过,而且我已经打赢过你们,而且我诛了你们的君,我不是说说而已。现在跟他讲道理,再讲严重一点,再有第四次的话,连他们都诛掉了,你信不信。

所以看古人讲话,也不是只有软弱那一招了。但是道理要讲得非常的明白,反反复复让你非常的明白。

乃有不用我降尔命,我乃其大罚殛之!

说这一而再再而三呢,这个一而再再而三这个话就是从《尚书》这一段来的。说你已经这么过分了,而且我每次都跟你讲。说都是你们不听我的劝告。我降尔命,就是我告诉你们的命令,你们一再一再的逆着这个周家,不听我的劝告,不听我告诉你的忠告命令,“我乃其大罚殛之”,我才是降下了这个诛伐在你们的君臣身上。

非我有周秉德不康宁,乃惟尔自速辜!

不是我周朝的德行这么差,这么不安于世,这么喜欢杀人。“乃惟尔自速辜”,实在是你们咎由自取,自招祸殃,自取灭亡。这个辜,辜就是罪,你们自己找罪受了。

王曰:呜呼!猷告尔有方多士’。”

那周公又秉成王的话语说,先叹一口气,说“猷告尔有方多士”,说我告诉你们这四方的诸侯,还有这个当时殷朝的臣民们,“暨殷多士”,包括殷朝的臣民们,就是当时迁到成周的这些顽民啊。

今尔奔走臣我监五祀。”

说现在你们居在成周这些人,各位成周这些人、成周在洛邑的旁边,有的时候我们也会说成周就是洛邑,就是因为像台湾的台北县跟台北市的关系。我们说台北两个字有没有?台北县也包括了,台北市也已经包括了,就这个意思了。成周跟洛邑在古书上有时候不必分,它都是指这个京城。

但是当我们单独指成周的时候,大半所指的就是殷朝的顽民不服的迁到洛邑旁的一个城、附属的城,便于管教的那个地方就叫做成周。

说现在你们成周的人呢?“奔走臣我监五”,你要臣服我派来监管你们的人,只要五年你们没有罪过,五祀就是五年。祀这个字,殷朝叫做祀,周朝叫做年。因为每一年有每一年盛大的祭祀,它是一个循回,叫五祀,五祀就是五年。

如果你们听从我派来监管你们的人五年没有罪过,我就让你们还归你们的家乡本土,那一边的房子还在,那一边田地都还在。所以你可以住你的房子,你可以耕你的地。这是一种诱导了,说你们想不想早点回家,想的话不要再叛变。

现在是因为你们犯罪,所以我把你们迁来这里,你好好听话,五年只要没有犯罪,我不要说你们有什么功,不要犯罪,就让你们回归故里。

越惟有胥伯小大多征,尔罔不克臬。

越就是以及啦,胥就是相,相也是相。伯是长。

说你以及这些做相的、做长的,有曾经做过这些位置的小大众官们,叫做“越惟有胥伯小大多征”,这些你们正官们。

尔罔不克臬”,说你们呢无一不能够用正法于世,意思就是说,你们任何一个人都知道什么是正法、如何把它行于世,只是你们没有做。“罔不克臬”,这个字就是古代那个太阳照在一个阴影上,日晷上面不是有个尖尖的东西,投射日影的,那个东西就叫做臬,比喻为标杆、法度等等。

说你们没有哪一个人不懂得怎么样行这个正当的法度,在这个国家、在这个世上。儒家不是讲“我欲仁,斯仁至矣”,你想做你就做得到,你们每个人都知道,你们都只是不做而已。

自作不和,尔惟和哉!

说你们怎么做,你们这五年之中你们怎么做,你们都知道,你们只是不做,比如说这些大小官员们“自作不和”,什么叫“自作不和”?自己在那边猜忌,自己在那边怀疑,自已在那边与周家不和,怨忌,不断的怨。

尔惟和哉”,你就去调和他们,你让他们知道说已经是周朝了,要和平相处了。不要再怨忌了,怨忌的事情是纣王咎由自取的。

尔室不睦,尔惟和哉!”说你亲近的家室如果有不相亲睦的、跟周朝不亲睦的、自己不亲睦的,“尔惟和哉”,很简单,你要做的事就是去调和他们。

尔邑克明,尔惟克勤乃事。

说你的这个所管理的邑内,他们到成周,他们还是自我管理,他们还要分大小的区域,然后谁管理什么、谁管理什么,你的邑内如果你能够治的非常的明白而和睦。

尔惟克勤乃事”,那我就知道说这是你很能够勤劳于你的执事。而这段所说的是说你要做的事其实很简单,就是调和大家,不要一直怀疑,不要一直想叛变,不要一直想斗争,在于做不做而已呀!各位,做人其实也很简单啦,不是吗?怀着一个为人好的心,其实到哪里——蛮貊之邦行矣,到哪里都可以。那如果你要斤斤计较,嘴巴上都是法律。那你强中自有强中手了,到哪里都困难,对不对呀?

尔尚不忌于凶德,亦则以穆穆在乃位。”

不忌”那个忌就是怨妒、怨忌,忌讳猜疑,尔尚不忌于凶德,说你不要老是那样的怨忌,不要那样的猜疑,而整天培养的都是凶德,而不是善德。

亦则以穆穆在乃位”,如果你不要近于猜疑、猜忌妒恨的凶德,那么你必然够以和敬之道,长长久久的在你的位置上,这什么意思呢?就是虽然他们现在被迁移到成周。但是呢,他们只要回到他们的故里,他的田宅、屋子、官位俸禄都是一样的。就是说你们不做乱,我就不会去罢除你们。

克阅于乃邑谋介,尔乃自时洛邑,尚永力畋尔田。”

阅就是审视观察,“阅于乃邑谋介”,介是大,说如果你们能够相互的教诲,改过。当我检阅你们的这这个采邑的时候,那么你发现你为采邑所谋的谋略是长而久远的,你是善于治理,那我就让你还归本国。

尔乃自时洛邑,你在这个洛邑里面有好表现,你马上就可以回归本国了。

尚永力畋而田”,你就可以长长久久的用你的力量去种你的田。意思就是你在这里五年,你不要违背我派来监管你们的人,你们做好你们的事,什么事?

和乐好你的亲族,和乐好你的左右邻居。不要狼狈为奸,不要整天想着背叛。如果另外我发现你治理仁义治理得很好,那么还会有另外的奖赏。

天惟畀矜尔。我有周惟其大介赉尔,迪简在王庭。”

天惟畀矜尔”,畀是赏赐,矜是怜悯。你能够修善,天也会赏赐你跟怜悯你;而“我有周为其大介赉”,赉是赏识,介也是大,而我有周会大大的赏赐你;“迪简在王庭,这不但是你受赏而已呀,你有大道的人啦还能够在王庭被任用,意思就是说你有德行的话呢,我们还会让你当官。

尚尔事,有服在大僚。”

尚尔事”就是高尚你的职守,修好你的德性;“在大僚”,僚是官僚的僚,是官吏的意思;说你修好你的职守,你就能够呢服行在大官之列。现在就是另外再给他开一条路,其实你们是罪人,不断的背叛,所以迁到成周这个地方来,但是你只要做得好,不是只有放你回故里,还会让你当大官。

王曰:呜呼!多士’。”

周公假成王的话说:“呜呼,你们这些成州的众士们!”

尔不克劝忱我命。”

你们如果不能够劝勉以及信用我给你们的教命,那个诚是诚信。

尔亦则惟不克亨。”

如果你们不劝勉,信用我给你们的这些劝勉的教命。那么你呢就不能够常享天给你的福祚。

凡民惟曰不享,那么你的百姓呢也会告诉你说他不享你的福祚,意思就是说百姓也不愿意你的子孙长长久久享有福祚,就是会断了你的福祚的意思。

尔乃惟逸惟颇,大远王命,则惟尔多方探天之威。”

尔乃惟逸惟颇,颇就是不公正,不平整,说你呢这么样的贪图安逸、逸欲为乐、偏颇。“大远王命”,你大大的放弃了成王所给你的教命。则惟尔多方探天之威,那么就是你们众方之士自取天的威罚。

我则致天之罚,那我会代天行天的威罚在你们的身上。“离逖尔土”,并且把你们流放到远离你的本土很远很远的地方,这个可以说是恩威并施了。

王曰:我不惟多浩,我惟祇告尔命。

周公假成王之话说、宣告成王之意说,我不是只有用话语告诫你们,不是只是说说而已;“我惟祇告尔命”,而我所敬告的正是你们生命的吉凶,这什么意思?这个话其实很重,我不是随便说说而已哦,再犯的话,恐怕连你命都不保,这个意思。古圣先贤,软硬兼施,仁义兼备。

又曰:时惟尔初!不克敬于和,则无我怨。”

最后又补充说,“时惟尔初”,说今天之所以会这样,都是一开始你们所造成的。一开始怎么样呢?“不克敬于和”,你们对周家不敬,也不和,是处处都想要叛变、闹事。“则无怨”,如果以后再犯的话,那么必有威罚,你们到时候呢,不要再怨我。

各位,我们从读这些古圣先贤的文章,这个是《多士》,已经到这里结束了。可以感觉到一种基本的圣贤的一种看法,这看法就是,该讲道理的时候要给你讲个明白啦;该给你机会的时候呢,机会给你放的很宽很远;但是该给你威罚的时候呢,讲得你一定听得懂。

让你知道说再接下去呢,会有什么威罚。这个就是所谓仁义并进,仁义兼备的一种方式。你不能整天给他们糖吃啊;你不能随他怎样,爱怎样就怎样,那这国家没有安宁的一天可过,对不对?

那整个国家整天都是谣言满天飞,有恶心的人总是有很多话要说嘛,跟一个人要做到大家都没有话,有可能吗?那是很难的啦。就像天上有一轮明月,那明月很好啊,因为晚上没有灯的时候,你看我们都可以看得到路对不对?问题有没有人不喜欢明月?

有啊,小偷就不喜欢了,不是这样吗?这是明月怎么高挂在那儿、怎么不走嘞,对吧,不是吗?我们喜欢他也不喜欢,连日月都很难做到每一个人喜欢,何况是我们人呢,各位对不对呀?所以有心机的人总有很多话要说,你要任由说吗?告诉你,古圣先贤不任他说,他会给你机会。各位,老天哦,读到这一篇,最令我感动的就是老天给纣王几年机会啊?五!其原因很简单呢,念头一转,也可以做狂,也可以做圣,你怎么知道他不转呢?哎呀,你的祖先这么圣明,我再给你一点机会,一直看、一直看,看了五年,无一德可以念闻,有没有?。

好吧,心一转,心一横,换掉他吧,去找了成汤,把它给灭掉了。那这就是天威呀,天都会有威罚。

各位,老天不是只有风和日丽的天气,老天有时候会打打霹雳呀,对不对?狂风骤雨,是老天会有威罚,老天也会有脾气。所以人呐,人学天、人学道就是学天嘛,学天呢,你要不要有软有硬啊?你要非常清楚于这件事情,这个大是大非啊,在今日,确实是有非常模糊,已经变成非常模糊的地方了。现在的人不知道是非是什么,不知道他所坚持的到底是对的还是错的,不知道他的理想到底是高尚还是不高尚。说留古迹呀,台湾现在有一个古迹是以前的一个妓院,也不是很老了,但是那个东西要保留,有个里长就认为说对我的邻里面的小孩教育不好教育。就有一个单位就是喜欢保存古迹,他就说这就是古籍,要把它保存,保存是要告诉你以后小孩说这是做什么,所以你要不要跟他讲以后这是妓院,那小孩说妓院是干嘛?是不是要有很多......,里长的意思是说不对的东西应该去掉,管它是不是古迹呀,要古迹的话,那个世上没有东西可以拆了,放久了都是古迹啦。

不对就是要去掉,他是这个想法,所以另外一个打着高尚的情操,就说古迹一定要留着,各位是非要不要,大是大非要不要分清楚?大是大非要分清楚。若是我们留着一个不对的东西,我们是要告诉人家说这样是不对。而不去怀想说你看这个线条多美,你看这个建筑多好,你看当时熙熙攘攘,人潮人往,在这里当时是生意多好,如果是这样的话,这个留着就毫无意义,对不对?

所以看《尚书》的好处是什么呢?那仁义分得很清楚。是非非常明白。你不只看到他的刚毅果决,而且看到他的人心非常宽厚,这个就是《尚书》的价值。

好,我们今天讲到这儿。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 云南深宁

    至于再,至于三。乃有不用我降尔命,我乃其大罚殛之!非我有周秉德不康宁,乃惟尔自速辜!” 王曰:“呜呼!猷告尔有方多士暨殷多士。今尔奔走臣我监五祀,越惟有胥伯小大多正,尔罔不克臬。自作不和,尔惟和哉!尔室不睦,尔惟和哉!尔邑克明,尔惟克勤乃事。尔尚不忌于凶德,亦则以穆穆在乃位,克阅于乃邑谋介。尔乃自时洛邑,尚永力畋尔田,天惟畀矜尔,我有周惟其大介赉尔,迪简在王庭。尚尔事,有服在大僚。”  王曰:“呜呼!多士,尔不克劝忱我命,尔亦则惟不克享,凡民惟曰不享。尔乃惟逸惟颇,大远王命,则惟尔多方探天之威,我则致天之罚,离逖尔土。”

  • Ai爱华

    至于再,至于三。乃有不用我降尔命,我乃其大罚殛之!非我有周秉德不康宁,乃惟尔自速辜!” 王曰:“呜呼!猷告尔有方多士,暨/殷多士。今尔奔走臣我监五祀(殷朝称祀,周朝称年),越(以及)惟有胥/伯小大多正,尔罔不克臬(太阳照在阴影上,标杆)。自作不和,尔惟和哉!尔室不睦,尔惟和哉!尔邑克明,尔惟克勤乃事。尔尚不忌(怨忌)于凶德,亦则以穆穆在乃位,克阅(审视、检阅)于乃邑谋介。尔乃自时洛邑,尚永力畋尔田,天惟畀(赏赐)矜(怜悯)尔,我有周惟其大介赉尔,迪简在王庭。尚尔事,有服在大僚。”   “一而再,再而三” 出自本节

  • 云南深宁

    王曰:“我不惟多诰,我惟祗告尔命。”又曰:“时惟尔初,不克敬于和,则无我怨。”

  • Ai爱华

    王曰:“呜呼!多士,尔不克劝忱(诚信)我命,尔亦则惟不克享,凡民惟曰不享。尔乃惟逸惟颇(偏颇),大远王命,则惟尔多方探天之威,我则致天之罚,离逖ti(远)尔土。” 王曰:“我不惟多诰,我惟祗告尔命。”又曰:“时惟尔初(开始),不克敬于和,则无我怨。” 该讲道理时好好给你说清楚,先君子后小人,一而再,再而三,屡犯不止,该罚就不会客气。孔子诛少正卯,老天不会总是风和日丽,也会有雷霆震宇。大是大非要分清楚。尚书让人心胸宽阔。

  • 1881725lzbg

    恭俭惟德,无载尔伪。作德,心逸日休;作伪,心劳日拙。居宠思危,罔不惟畏,弗畏入畏。推贤让能,庶官乃和,不和政庞。举能其官,惟尔之能。称匪其人,惟尔不任。”   王曰:“呜呼!三事暨大无,敬尔有官,乱尔有政,以佑乃辟。永康兆民,万邦惟无斁。   【贿肃慎之命】   成王既伐东夷,肃慎来贺。王俾荣伯作《贿肃慎之命》。   【亳姑】   周公在丰,将没,欲葬成周。公薨,成王葬于毕,告周公,作《亳姑》。

  • 谦而益谦

    安守本分。

  • 听友216699805

    周官第二十二(5)

  • 知雄守雌_