8000-5.2 我爱看电影,看电影使我快乐

8000-5.2 我爱看电影,看电影使我快乐

00:00
11:25

微信喜马小助手【微信号:todo011】,加入专属学习群,用小程序背单词,打卡领福利!

【课程专属福利】

【精美PPT】每期节目配有精美PPT,与音频同步播放,边看边听,效果翻倍

【单词打卡】【国民词汇】小程序练习每节课程所学词汇,检查记忆效果

【专属社群】微信【todo011】,加入专属学习群,用小程序背词,打卡领福利!


你好,我是刘薇Vicky,欢迎你收听《刘薇:300天万词计划》。

今天我要给你讲的25个单词将围绕电影的话题,和你谈一谈有关大屏幕上的那些事儿,让你学会5个重点词汇的详细用法以及20个相关单词和词组的发音以及含义。现在就让我们快速开启今天的课程吧!

今年的好电影让人目不暇接,喜欢看电影的朋友大呼过瘾,各种佳片着实让我们快乐了一把。临近年底,美国的《时代周刊》Time评出了2019年的十佳影片,西班牙导演阿莫多瓦的《痛苦与荣耀》Pain and Glory排名第一。这部电影思考了人的一生以及要做的事情,被称作导演最光辉灿烂、动人心弦的电影。在英语中,“辉煌的”可以用resplendent 这个单词表示,R-E-S-P-L-E-N-D-E-N-T,[rɪˈsplendənt],我们一起来造个句学习一下,“我的先祖们也带回了辉煌的西方文明,如医学与历算。”可以说My ancestors also brought back the resplendent western civilization, such as medicine and calendar.当看到一件衣服,想说它很漂亮,你肯定首先想到的是beautiful这个单词,其实如果你想用一个高级点的词汇,Vicky告诉你,就可以用到我们今天学的resplendent,它也有“华丽的”意思,Bessie, resplendent in royal blue velvet, was hovering beside the table.贝茜身穿华丽的深蓝色天鹅绒衣服,在桌旁徘徊。resplendent这个单词比较长,记忆起来感觉有些难度,怎么样才能快速、准确记忆呢?Vicky带你来一起分析下,单词前缀re-表示“再”,这个前缀我们再熟悉不过了吧,词根splend-表示“发光”,而-ent是形容词后缀,表示“具有……特质的”,所以这个单词记住词根splend-是关键。含有splend-这个词根的单词还有splendid和splendor,splendid是形容词,表示“极佳的;壮丽的,雄伟的”,比如The book includes a wealth of splendid photographs.该书中有大量精彩的照片。splendour是名词,表示“辉煌壮丽”,Never in his life had he gazed on such splendor.他生平从没有见过如此辉煌壮丽的场面。

喜欢黑帮电影的朋友,也可以在时代周刊的榜单中找到自己的心中所属,那就是排名第二的《爱尔兰人》,导演是大名鼎鼎的马丁·斯科塞斯,而且影片还有罗伯特·德尼罗和阿尔·帕西诺两位影史黑帮大佬加持。电影前面约三分之二的内容相当有趣,之后就变得复杂得多了。这是一部幽暗悲伤的黑帮经典影片。在英语中,形容词M-E-L-A-N-C-H-O-L-Y,[ˈmelənkəli],表示“幽暗悲伤的,哀伤的”,重音在第一个音节上。The only sounds were the distant, melancholy cries of the sheep.只听得见远处羊群的哀鸣。很多朋友会把melancholy当做sad,sorrow的同义词,但是Vicky要告诉你,它的意思是deep and long-lasting sadness,表达的是一种深沉的、长久的、无来由的忧郁状态,聂鲁达的一首诗I like for you to be still《我喜欢你是寂静的》,便很好的诠释了这个词的意境,You are like my soul, a butterfly of dream, and you are like the word Melancholy. 你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,你如同忧伤这个词本身。除了作形容词,melancholy也可以作名词,表示“忧伤,伤悲”,A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。melancholy这个单词来自于希腊语,前缀melan-表示“黑”,词根-chol的意思,可能有点出乎意料,是“胆汁”的意思,后缀-y表示形容词词性,所以melancholy表示“胆汁发黑”。你的心里肯定有一万个为什么,我来告诉大家,因为根据古希腊名医希波克拉底的体液理论,一个人如果体内黑胆汁太多,就会变得“性情忧郁”。在希腊语中,“黑胆汁”被称为melankholia,由melanos“黑”和khole“胆汁”组合而成。该词进入英语后拼写演变为melancholy,含义转变为“忧伤,伤悲”。 如果melancholy去掉形容词后缀-y,加上表示某种疾病的后缀-ia,就是名词melancholia,表示“忧郁症”,比如He sank into deep melancholia. 他陷入了深深的忧郁。

喜欢漫威电影的朋友,一定对斯嘉丽·约翰逊饰演的黑寡妇赞赏有加,今年,她也凭借电影《婚姻故事》登上了时代周刊的这份榜单。电影讲述了一对感情破裂的夫妻,因为理念不合导致彼此渐行渐远,两人决定离婚的故事。导演通过电影告诉我们一个道理,妥协让步并非伤害人生的羁绊,而是构建生活的砖石。在英语中,羁绊我们可以用nuisance [ˈnjuːsns],N-U-I-S-A-N-C-E这个单词。nuisance作为名词,表示“令人讨厌或者麻烦的人、事”,重音在第一个音节。I don't want to be a nuisance so tell me if you want to be alone.我不想讨人厌,你要是想一个人待着就说一声。著名匈牙利数学家Paul Erdos曾经有一句名言,Property is a nuisance. 钱财是一种烦恼。喜欢法律电影的朋友,有时候在电影中也经常会看见nuisance这个单词,这很可能用到了nuisance另外一个意思,表示“妨害行为”,He was charged with causing a public nuisance.他被控妨害公共利益罪。而根据受害者的范围,妨害有几种类型,也是经常出现的短语。公共妨害是指对某一地区全体居民,或所有进入妨害行为影响范围的人的妨害,就是public or common nuisance,与之对应的就是私人妨害private nuisance,对某一特定个人或特定数人的土地使用权或相关权利的妨害。受害人可以要求排除妨害abatement of nuisance。最后就是既构成对社会公众的妨害又给某一个或某一些人造成了特殊损害的混合妨害mixed nuisance,有点复杂,你听懂了吗?

悬疑电影也有佳片出现在这份榜单上,想必已经有朋友先去电影院一睹为快了,Vicky说的就是悬疑大片《利刃出鞘》Knives Out。这部推理电影讲述了一个古怪神秘的小说家的遗产引发家族争斗的故事,故事完美紧凑,一气呵成。在影片中,家族中的年轻护士却是解开这团迷案的中心人物。在英语中,单词intrigue [ɪnˈtriːɡ],I-N-T-R-I-G-U-E表示“迷案,阴谋”的意思,重音在第二个音节。我们一起来造个句,“我很快便知道了小镇上流传的种种阴谋与丑闻。”可以说I soon learned about all the intrigues and scandals that went on in the little town.提到“阴谋”,有的同学会想到conspiracy这个单词,但是两个单词的用法还是有区别的,conspiracy侧重强调“合谋”,是由几个人策划的,比如Seven men, all from North Carolina, admitted conspiracy to commit arson. 全都来自于北卡罗来纳州的七名男子承认了合谋纵火。接下来我们拆分一下intrigue这个单词,它的前缀in-表示“进入”,词根-trig表示“琐事,繁琐”,词源同trick。intrigue还可以作动词,表示“激发,激起……的好奇心”,The novelty of the situation intrigued him. 那种新奇的情景激起了他的好奇心。同时,我们也可以把它的两个形容词一起记住,去e加-ing形式,变成intriguing“神奇的,新奇的”,This intriguing book is both thoughtful and informative. 这本引人入胜的书既有思想性又有知识性。另一个就是直接在intrigue后加-d,变成intrigued,表示“感兴趣的”, I would be intrigued to hear others' views. 我对倾听别人的看法会感兴趣的。

当昆汀、布拉德·皮特和小李子合作,会有什么样的化学反应呢?同样上榜的《好莱坞往事》Once UponA Time in Hollywood会给你答案。在这样一个导演虚构的故事中,充满了用情和细腻,表达了对已经陨落的好莱坞和电影业的无限柔情。在英语中,虚构可以用concoct [kənˈkɒkt],C-O-N-C-O-C-T这个单词。Mr. Ferguson said the prisoner concocted the story to get a lighter sentence. 费格森先生说该囚犯为了获轻罚虚构了这个故事。在一些外国美食节目中,也经常会出现concoct,这时候就用到的是它的另一个意思,表示“调制”,Eugene was concocting Rossini Cocktails from champagne and pureed raspberries.尤金当时正在用香槟和覆盆子酱调制罗西尼鸡尾酒。第二个意思怎么来记呢?有的同学可能会感到困惑,concoct的前缀con-表示“共同”,词根-coct有“煮”的意思相当于cook,放在一起煮就表示“调制”的意思。为了更好地理解这个词根,Vicky再告诉你两个它的同根词,precocity表示“早熟”的意思,比如The boy is remarkable for precocity.这个孩子早熟得惊人。另一个就是precocious,作为形容词表示“早熟的”,Margaret was always a precocious child.玛格丽特一直是个早熟的孩子。在concoct后面加上名词后缀-ion,就是名词concoction,表示“调和物,调制品”,She enjoyed the concoction of foreign dishes.她喜欢调制外国菜。

好了,今天有关电影的单词就讲到这里,最后再来回顾一下5个重点单词。第一个resplendent,形容词,意思是“辉煌的”,注意掌握它的词根;第二个melancholy,形容词,意思是“幽暗悲伤的,哀伤的”,它的词源以及它的同根词melancholia还记得吗?第三个nuisance,名词“羁绊”,注意它的其他意思,与它相关的法律中常出现的短语你还记得吗?第四个,intrigue,作名词时,意思是“阴谋”,作动词时,意思是“激起……的好奇心”,注意它和同义词conspiracy的区别;第五个concoct,动词,意思是“虚构”,注意它的词根和同根词。除了这5个重点单词,今天我还提到了其他20个和电影相关的单词哦。怎么样,都记住了吗?暂时没记住也不用着急,我们的声音页面会有PPT,同时你还可以去我们配套的“国民词汇”小程序去巩固今天的学习成果。好啦,那今天的课程到这儿就结束啦,恭喜你的英语学习又进步了一点点,我们下期再见!

重点词汇:

1. resplendent [rɪˈsplendənt] adj. 辉煌的;华丽的

2. melancholy [ˈmelənkəli] adj. 幽暗悲伤的,哀伤的 n. 忧郁,伤悲

3. nuisance [ˈnjuːsns] n. 羁绊,令人讨厌或者麻烦的人、事;妨害行为

4. intrigue [ɪnˈtriːɡ] n. 迷案,阴谋 v. 激发,激起……的好奇心

5. concoct [kənˈkɒkt] v. 虚构;调制

认知词汇:

1. velvet [ˈvelvɪt] n. 天鹅绒礼服

2. hover [ˈhɒvə(r)] v. 踱步

3. splendid [ˈsplendɪd] adj. 精彩的

4. splendor [ˈsplendə(r)] n. 辉煌壮丽

5. descend [dɪˈsend] v. 往下走

6. melancholia [ˌmelənˈkəʊliə] n. 忧郁症

7. abatement [əˈbeɪtmənt] n. 减少

8. scandal [ˈskændl] n. 丑闻

9. conspiracy [kənˈspɪrəsi] n. 合谋

10. arson [ˈɑːsn] n. 纵火

11. trick [trɪk] n. 诡计;花招

12. novelty [ˈnɒvlti] n. 新奇

13. intriguing [ɪnˈtriːɡɪŋ] adj. 神奇的,新奇的

14. informative [ɪnˈfɔːmətɪv] adj. 长知识的

15. intrigued [ɪnˈtriːɡd] adj. 感兴趣的

16. cocktail [ˈkɒkteɪl] n. 鸡尾酒

17. raspberry [ˈrɑːzbəri] n. 覆盆子

18. precocity [prɪˈkɒsəti] n. 早熟

19. precocious [prɪˈkəʊʃəs] adj. 早熟的

20. concoction [kənˈkɒkʃn] n. 调制,调制品

以上内容来自专辑
用户评论
  • 康桥溪月里的芦苇

    打卡

  • 邹衍谷

    1.resplendent—resplendid—resplendor 2.melancholy—deep and long-lasting sadness—melan黑cho胆汁