本文作者:特蕾莎修女,因其一生致力于消除贫困,于1979年得到诺贝尔和平奖。
【Beautiful Smile and Love】
The poor are very wonderful people. One evening we went out and we picked up four people from the street. And one of them was in a most terrible condition, and I told the sisters: You take care of the other three. I take care of this one who looked worse.
穷人是非常了不起的人。一天晚上,我们外出,从街上带回了四个人,其中一个生命岌岌可危。于是我告诉修女们说:"你们照料其他三个,这个濒危的人就由我来照顾了。"
So I did for her all that my love can do. I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face. She took hold of my hand as she said just the words "thank you" and she died. I could not help but examine my conscience before her and I asked what would I say if I was in her place.
就这样,我为她做了我的爱所能做的一切。我将她扶到床上,看到她的脸上绽露出如此美丽的微笑。她握着我的手,只说了句"谢谢您"就死了。我情不自禁地在她面前审视起自己的良知来。我问自己,如果我是她的话,会说些什么呢?
And my answer was very simple. I would have tried to draw a little attention to myself. I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more — she gave me her grateful love. And she died with a smile on her face.
答案很简单,我会尽量引起旁人对我的关注,我会说我饥饿难忍,冷得发抖,奄奄一息,痛苦不堪,诸如此类的话。但是她给我的却更多更多,她给了我她的感激之情。她死时脸上却带着微笑。
……
受字数限制,完整版演讲稿获取方式:
关注微信公众号【英语布丁】
然后在公众号后台私信“演讲”二字,
即可收到本专辑演讲稿的下载链接。
还没有评论,快来发表第一个评论!