《郑风》21首,读到最后一首《溱洧》。和暖、芳香、欢乐。
溱洧
溱与洧(wěi),方涣涣兮。士与女,方秉蕳兮。女曰“观乎!”士曰“既且(cú)“。”且往观乎?”
洧之外,洵訏(xū)且乐。维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。
溱与洧(wěi),浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰“观乎!”,士曰“既且“。”且往观乎?”
洧之外,洵訏(xū)且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以芍药。
和暖,是因为正值暮春时节,农历的三月三,上巳节。
我高中的时候,参加学校的唱歌比赛,唱一首《三月三》,还得了个一等奖。
读杜甫《丽人行》,里面也说:“三月三日天气新,长安水边多丽人。”
这三月三是农历,说的就是上巳节。这个上巳节就来源于郑国。
《宋书》引《韩诗》:郑国之俗,三月上巳,之溱、洧两水之上,招魂续魄,秉兰草,拂不祥。“
这样,我们就明白了这首诗的起始两句“溱与洧,方涣涣兮”,“溱与洧,浏其清矣”,冰解水散,春水盛大名“涣涣”,不仅“涣涣”,而且“浏其清矣”,水流还清清亮亮。
“士与女,方秉蘭兮”,男男女女的手里执着兰草在溱水和洧水边游玩。“士与女,殷其盈矣”,秉持着兰草游玩的男女还非常之多,人来人往地热闹。
这里的“兰”是泽兰,因为多生在泽旁,自古就是著名的香草,据说佩在身上可以避邪,《离骚》中不是也说“纫秋兰以为佩”吗?
有人人手中的泽兰,有诗的最后一句“伊其相谑,赠之以芍药”,一对男女相互调笑,互赠芍药,我因此感觉这首诗芳香。
芍药,还有一个名字叫“将离”或“可离”,所以古人在离别的时候,会以芍药相赠。
欢乐,是因为透过诗,也能看到曲水流觞、人声喧嚷,还有男女相谑。
汉代的高诱注《吕氏春秋》,说“郑国淫辟,男女私会于溱洧之上,有绚盼之乐,芍药之和。”说的就是这首诗。
这里面说了一个“淫”字。孔子说:“郑声淫”,这个“淫”字被朱熹抓住,点评《郑风》之诗,21首中倒有差不多一半都是男女调情、私会的淫词乱句,这首《溱洧》尤为明显。
你看,诗的后半部分由前面的大场面而聚焦到一对男女身上。女子相当主动地发出邀请:“咱们去看看啊?”,男子一时没反应过来,说:“我已经去过了啊。”女子说,那就再去一次又怎样呢?“洧之外,洵訏且乐”,洧水之外,实在是宽大而可乐啊,洵,实在,訏,大。
两个人说说笑笑,估计也多是轻浮之词,临别的时候还互赠了芍药花。朱熹说:“此淫奔者自叙之词”。
是不是这样呢?我倒不太同意这一点。孔子说《关雎》的那句话非常有名:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”,这里的“淫”是不是淫乱的意思呢?不是,是过度了,过分的意思,就像我们说“淫雨霏霏”,是说雨下得太多了,没有说雨淫乱的道理。
何谓“淫‘?声过于乐曰淫。乐之五音十二律长短高下皆当有节。郑声靡曼幻眇,失中正和平之气,使听者导欲增悲,沉溺而忘返,故曰淫。这才是孔子本来意义的”郑声淫“。
当然,节日的欢乐如果不知道有所节制,用现在的话讲嗨翻了,那可能就很容易由一种过于乐的“淫”,而导致另一种会破家亡身的“淫”,这一点,我们还是要引以为戒的。
就像方玉润所云:“想郑当国全盛之时,士女务为游观。莳花地多,耕稼人少。每值风日融和,良辰美景,竞相出游,以至兰芍互赠,播为美谈,男女戏谑,恬不知羞。则其俗流荡而难返也。在三百篇中别为一种,开后世冶游艳诗之祖。圣人存之,一以见淫词所自始,一以见淫俗有难终,殆将以为万世戒。“
那么,三月三的水边,最高的和乐是什么呢?可曾记得曾点在孔子面前所说:
“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.”?
这是没有物欲与私情的自然简朴之乐,志同道合之乐,与民同乐之乐,所以孔子才喟然叹曰:“吾与点也。”
这就是今天的《诗经 郑风 溱洧》,再来读一遍吧:
溱洧
溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕳兮。女曰“观乎!”士曰“既且“。”且往观乎?”
洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。
溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰“观乎!”,士曰“既且“。”且往观乎?”
洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以芍药。
风乎舞雩,误为“舞雲"。
谢谢杨教授的辛苦付出!多么希望能天天听到您的讲解,但又常听您说身体不适,不可强求,希望您爱护好身体!但不知您身体缘何故?今年入冬以来流感肆虐,希望注意休息,多喝水,不熬夜,不到人群聚集的地方!
感恩这么美的声音!
疫情中的芍药鼓舞了大家。上海加油💪👍💐 谢谢杨老师💐👍
每天都听老师的诗经讲解,希望能多多更新哦老师。还有一个问题请教:蕳是读jian还是读lan呢?
杨老师好!非常喜欢您讲解诗经!诗经美好!声音也美好!
老师讲的很详细,文案也很用心!
溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕑兮。女曰观乎?士曰既且,且往观乎!洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。 溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰观乎?士曰既且,且往观乎!洧之外,洵訏且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
注释 溱(zhēn)、洧(wěi):郑国两条河名。 方:正。涣涣:河水解冻后奔腾貌。 士与女:此处泛指男男女女。后文“女”“士”则特指其中某青年男女。 方:正。秉:执,拿。蕑(jiān):一种兰草。又名大泽兰,与山兰有别。 既:已经。且(cú):同“徂”,去,往。 且:再。 洵(xún)訏(xū):实在宽广。洵,实在,诚然,确实。訏,大,广阔。 维:发语词。 伊:发语词。相谑:互相调笑。 勺药:即“芍药”,一种香草,与今之木芍药不同。《郑笺》:“其别则送女以勺药,结恩情也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》云:“又云‘结恩情’者,以勺与约同声,故假借为结约也。” 浏:水深而清之状。 殷:众多。盈:满。
杨老师博学多才,特别喜欢您讲诗经。