LA SESA LECIONO
第六课
INTERPAROLO
交谈
Barbara: Do vi volus iom paroli kun mi, ĉu?
芭芭拉:你有话要对我说,是吗?
Marko: Hmm ... jes, sinjorino!
马尔科:唔......是的,太太。
B: Pri kio vi volus paroli kun mi?
芭:你想同我说什么?
M: Pri vi, sinjorino!
马:说你,太太!
B: Pri mi?
芭:说我?
M: Jes, pri vi! Mi volus demandi vin...
马:是的,说你!我想问你......
B: ...bonvolu!
芭:......请问吧!
M: Mi volus demandi vin... do vi ŝatas muzikon, jes?
马:我想问你......你喜欢音乐,是吗?
B: Jes, mi ŝatas.
芭:是的,我喜欢。
M: Ĉu vi ŝatas teatron kaj kinon?
马:你喜欢看戏剧和电影吗?
B: Jes, mi ŝatas.
芭:是的,我喜欢。
M: Kiu komponisto precipe plaĉas al vi?
马:你最喜欢哪位作曲家?
B: Penderecki.
芭:潘得列斯基。
M: Kaj kiu aktoro precipe plaĉas al vi?
马:你最喜欢哪位演员?
B: Gustaw Holoubek. Li estas modelo de bona aktoro. Sentimentala, eleganta, belaspekta.
芭:古斯塔·霍留别克。他是个最好的演员。多情、有毅力、外表又漂亮。
M: Do, laŭ via opinio, tia devus esti modela viro?
马:这么说,根椐你的看法,这样的人应该是个标准的男人吗?
B: Laŭ mia opinio, modela viro devus esti kuraĝa, diskreta, eleganta kaj sentimentala!
芭:按我的观点,标准的男人应该是勇敢、温柔、优雅并且感情丰富。
M: Kaj kio estas via devizo?
马:那么,你的格言是什么?
B: Mi deziras esti eleganta por mi kaj simpatia por ĉiuj.
芭:我愿意做到对自己有教养,对别人有同情心 。
M: Kio estas via granda revo?
马:你最大的梦想是什么 ?
B: Mi ne scias. Kaj kio estas via granda revo, sinjoro?
芭:不知道。那么,先生,你最大的梦想又是什么?
M: Mi volus forveturi al Parizo, Londono, Moskvo, Romo. Mi volus fariĝi kosmonaŭto kaj atingi la lunon.
马:我想到巴黎、伦敦、莫斯科、罗马去旅行。我想成为一名宇航员,并飞往月球。
MI ESTAS NEKURAĜA
我很胆小
Barbara: Via fantazio, sinjoro, estas tre granda.
芭芭拉:先生,你的幻想也太大了。
Marko: Ĉu, laŭ via opinio, tio ĉi estas avantaĝo aŭ malavantaĝo?
马尔科:那么,依你看,这是优点还是缺点?
B: Malavataĝo!
芭:缺点。
M: Estas ankoraŭ unu malavataĝo, mi estas nekuraĝa.
马:我还有一个缺点,那就是——我很胆小。
B: Nekuraĝa?
芭:胆小?
M: Jes, mi vilus demandi vin, pri... sed...
马:是的,我想问你......关于......但是......
B: Mi estas tre scivola.
芭:我很想知道。
M: Kion vi intencas fari morgaŭ posttagmeze?
马:明天下午你打算干什么?
B: Mi intencas legi libron.
芭:我准备看书。
M: Kaj kion vi intencas fari morgaŭ vespere?
马:那晚上你准备干什么?
B: Mi intencas rigardi televidon. Sed kiucele vi demandas min pri tio?
芭: 我准备看电视。然而你问这个问题是什么目的?
M: Mi volus renkontiĝi kun vi, sinjorino!
马:太太,我想和你约会。
B: Morgaŭ mi ne povas...
芭:明天是不可能的......
M: ...do eble postmorgaŭ? Bone?
马:......那么,后天可以吗?
B: Bone, sed kie?
芭:可以,但在什么地方?
M: Eble ĉi tie, en la kafejo?
马:要不就在这儿,在咖啡店怎么样?
B: Bone.
芭:好吧。
还没有评论,快来发表第一个评论!