听诗|我满怀羞怯和忧郁,回忆着你的爱情

听诗|我满怀羞怯和忧郁,回忆着你的爱情

00:00
03:41


《告别》

作者:普希金 翻译:杨玉波、王希悦 声音:马尾


诗意生活,“听诗”陪你度过来自听诗00:0003:41



最后一次,在我心里,

敢于亲近你那可爱的倩影,

用心灵的力量去把梦想唤醒,

我满怀羞怯和忧郁,

回忆着你的爱情。


我们的岁月在飞逝和改变,

改变了一切,

也改变了我们,

现在的你在自己的诗人面前,

仿佛蒙上了一层坟墓般的幽暗,

对你而言,

你朋友的好身影也已暗淡。


远方的女友啊,

请接受我心中对你的告别,

就像孀居的妇人哭别亡夫,

就像一个朋友默默地拥抱,

那将永远被幽禁的友人。





王小波说:“一个人只拥有此生此世是不够的,他还应该拥有诗意的世界。”

在柴米油盐的日子里,

让我们,

做自己生活中的朗读者、倾听者,

用声音还原诗歌最初的美感,

用诗歌还原我们最初的期待和最长的眷恋。


参与方式

体裁不拘:我们欢迎现代诗、古诗词、散文诗、散文(节选)、英文诗等各种体裁的朗读内容;


形式不限:我们欢迎单人朗读、分角色朗读、外文朗读、方言朗读等五花八门的朗读形式;


门槛不高:我们欢迎所有热爱诗歌、热爱朗诵的朋友向我们发来朗诵作品;


私人定制:『听诗』打造个性化的祝福平台,您可以在发送朗诵内容给我们的同时,说明“特别为××朗读”并发送祝福语,指定在特定的某一天发布,如果您的朗诵作品被选中,我们将按照您的私人定制要求发布,传递一份特殊的、充满诗意的祝福。




1、用手机里的录音工具或其他专业录音设备录制1首诗歌;


2、朗诵前请录制【听诗】专用开场白

“诗意生活,“听诗”陪你度过,大家好,欢迎关注听诗,我是***,今天我读的是***的作品《***》”


3、把读诗音频以邮件形式发送至799355470@qq.com


4、请在邮件正文同时配以诗歌原文个人自我介绍


注:欢迎通过留言,告诉我们你对『听诗』的感受、建议、期待,或咨询录制、发送等相关问题。


我的心

是一座城

没有杂乱的市场

没有众多的居民

只有一片落叶

只有一簇花丛

还偷偷掩藏着

儿时的深情


期待你的造访



听诗

   诗意生活,“听诗”陪你度过  

   转载请与后台联系,投稿/合作/配音:799355470@qq.com

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!