a cup of joe指的就是a cup of coffee
lazy Susan指“圆形的旋转盘”,例如中国餐厅圆桌中间的旋转盘。
plain Jane指“其貌不扬的少女”
yawn/jɔːn/除了表示“打哈欠”,还可以指“令人厌烦的人”或者“无聊的事物”
The movie was a complete yawn.
这部电影无聊透顶。
(注意单词重音的不同,名词/ˈriːfɪl/,动词/ˌriːˈfɪl/)
I'd like a refill.(名)
我想要续杯。
Can you refill my coffee?(动)
我的咖啡可以续杯吗?
Could you refill my water, please?(动)
可以帮我加水吗?
Do you charge for refills?(名)
续杯需要收费吗?
cozy/ˈkəʊzi/舒适的
nasty/ˈnæsti/令人不愉快的;糟糕的
espresso/eˈspresəʊ/浓缩咖啡
decaf/'dikæf/脱咖啡因咖啡
aftertaste/ˈæftərteɪst/余味
为啥你读的refill听着像refell呢😋
OK,that's...for today.今天就到这,这句中间是哪个词我怎么老是听不出来?谁能回答一下,谢谢!
9ga9g2oodtusp09qh2mb 回复 @1390955xtmo: prettyb much
so good
plain Jane指“其貌不扬的少女” plain Jane指“其貌不扬的少女”
要想成功必须努力 回复 @要想成功必须努力: plain Jane指“其貌不扬的少女” plain Jane指“其貌不扬的少女” plain Jane指“其貌不扬的少女” plain Jane指“其貌不扬的少女” plain Jane指“其貌不扬的少女” 说的好
我的英文名字也叫Emily
有群吗加一个交流一下
打卡
1389954giro 回复 @1389954giro: 打卡
感觉做得挺好的
好听
起床先听一手