Uber, a ride-hailing service, and Volvo, * carmaker owned by Geely of China, announced a non-exclusive alliance to develop self-driving cars. Uber plans to deploy around 100 autonomous vehicles in Pittsburgh in the coming months. Ford said it planned to launch a mass-market, fully autonomous vehicle in 2021, aimed at the driverless-taxi market.
【由于敏感词检测原因,*处为 a 】
Ride-hailing: 打车
Non-exclusive:非排他性的
Alliance:联盟
Deploy:部署
Autonomous:自动的
Mass-market:大众市场
英语学新闻,睁眼看世界。
每周一、三、五更新,为您提供最新鲜的英语新闻讲解;
每周二、四,夏老师新浪微博内会放出复习新闻讲解。
欢迎搜索《夏说英文-暴虐跟读集训营 【单集体验版】》收听体验暴虐朗读版。
欢迎搜索 《夏说英文-暴虐跟读集训营【全年订阅版】》购买一年的暴虐朗读版,享受6折优惠。
想了解更多关于我们的信息,
请关注
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏
推荐关注微信公众号收听美音版:我是Wanderer
添加微信:treeism08 咨询友邻优课会员收费课程。