这个版本翻译得语言很地道,很符合中国人的表达习惯。朗读者的声音为作品增色,把听者带入作品营造的环境和氛围,引人入胜,让人欲罢不能。我是最近十天听完的。朗读者非专业却胜似专业,太棒了!可以搜到你的其他朗读作品吧。
方巾巷的酸三色 回复 @1552836jfbw: 还读过阿列克谢耶维奇的《二手时间》,不过因为版权问题被喜马拉雅下架了。您需要的话,留下邮箱
这么厚的书都读完了,声音又这么好听!赞👍
呵呵呵,谢谢,这本书太难读了,我已经心力交瘁。之前读的《二手时间》被下架了,不知这本书命运如何
SUMMER之夏至 回复 @方巾巷的酸三色: 我们会抓紧时间听的
呵呵,现在太严肃、太沉重的作品让人望而生畏
您好!主播,我因以前不知在那里才能看到评论回复,今天偶然发现了您十九天前的回复,所以现在才对您的好意表示感谢!我对他的作品很喜欢,过去看过《风竹舞》对能再次吟听您的声音很期待。(因不能直接给您发消息,只能在这里留言了。)
方巾巷的酸三色 回复 @听友31402481:
我听过至少6-7遍,这小说是个宝藏,播讲的很好,不是那种自以为是的、让我恶心的朗读腔。太长了,经常听得出神,但是每次遇到精彩的议论部分,又被这些长篇大段的议论重新抓住。这是我听过的最好的小说,《战争与和平》我都听不下去。
什么理想?
是啊,太厚了。厚还在其次,主要是拗口
谢谢!对于我这样的眼花老者,真是太好啦
谢谢!我是业余的,更新比较慢
憨豆老猫 回复 @方巾巷的酸三色: 听着很舒服