荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。
上海译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。
白兰好傻,都跑出来了,不去报官不去求救,过来赏景,愚不可及
众神的灰烬 回复 @星阑_3o: 姓吴的小子更傻
这不是犯贱吗,非要挨顿暴抽才肯说话。
听友140569952 回复 @众神的灰烬:
两头猪啊这是。听的真是真是着急
好
精彩
666
两个蠢笨的人,只相信自己的判断。也怪不得能互相看对眼~