治理一个很大的国家,要像烹煎很小的鱼那样,不能时常翻动导致破碎。运用“道”的原则去治理天下,那些鬼怪就起不了作用了。不仅鬼怪起不了作用,神祗也不伤害人。不仅神祗不伤害人,圣人也不侵越人。这样,鬼神和有道的人都不伤害人,所以人们就能彼此相安无事了。
很好!
神祇,指天神和地神。祇,音奇
大道无侣而不孤,随喜弘法
播音质量很高,译文比较到位,此作品难得一见👍
治大国,若烹小鲜。以道蒞天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。 治理一个很大的国家,要像烹煎很小的鱼那样,不能时常翻动导致破碎。运用“道”的原则去治理天下,那些鬼怪就起不了作用了。不仅鬼怪起不了作用,神祗也不伤害人。不仅神祗不伤害人,圣人也不侵越人。这样,鬼神和有道的人都不伤害人,所以人们就能彼此相安无事了。
译文应该是出自任犀然先生吧!因为讲座的译文与《道德经》(彩绘全注全译全解)这本书里的译文完全一样。任先生是这本书的主编。
神祇(qi),神袛是错误用法(我百度的)
這神袛讀得很傷人
治大国,若烹小鲜。以道蒞天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。
听友219963506 回复 @麝过春山草木香: 莅