纽约曼哈顿大停电(朗读版)| 0715

纽约曼哈顿大停电(朗读版)| 0715

00:00
00:33

关注微信公众号:夏说英文晨读,或添加助教老师微信:xiapeng13,加入万人晨读群,获得每日点评与学习资料。


▍原文


Power has now been restored to all customers after a power failure in New York halted subway trains and trapped people in lifts on Saturday evening. 


Energy company Con Edison said more than 70,000 homes and businesses lost power in Manhattan, the most densely populated of the city's five boroughs.  


It came on the anniversary of a massive power failure in 1977 that plunged the New York skyline into darkness and triggered widespread looting and arson.


▍语言点


power failure: 停电

restore /rɪˈstɔː(r)/: vt. 恢复

halt /hɔːlt, hɒlt/: vt. 使……停止(stop

subway /ˈsʌbweɪ/: n. 地铁(undergroundtube

lift /lɪft/: n. 电梯(elevator

densely populated /ˈdensli/: 人口密集的

· dense /dens/: adj. 稠密的

borough /ˈbʌrə, ˈbɜːroʊ/: n.

plunge /plʌndʒ/: vt. 使……陷入

trigger /ˈtrɪɡə(r)/: vt. 导致(leadcause

looting /ˈluːtɪŋ/: n. 抢劫

arson /ˈɑːsn, ˈɑːrsn/: n. 纵火

· vandalism /ˈvændəlɪzəm/: n. 恣意破坏他人(或公共)财产行为


如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,让夏老师为你逐词逐句讲解,带你一对一模拟练习,欢迎在喜马拉雅FM中搜索夏说英文-暴虐跟读集训营


 什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

 

1.每个意群示范5-7

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!