上海垃圾分类引发围观(朗读版)| 0709

上海垃圾分类引发围观(朗读版)| 0709

00:00
00:29

关注微信公众号:夏说英文晨读,或添加助教老师微信:xsywcdt007,加入万人晨读群,获得每日点评与学习资料。


▍原文


Things often get heated when the local government brings in a new bin regime, but in Shanghai, strict new regulations have sent the city into a frenzy.


Since Monday, it's been mandatory for individuals and companies in the massive Chinese city to sort and recycle their household rubbish.


People who don't comply not only risk incurring heavy fines, but could potentially have their all-important social credit rating lowered, meaning they may lose out on certain economic or social privileges by not being "model citizens".


▍语言点


heated /ˈhiːtɪd/: adj. 激昂的,激烈的

· heated debate/argument: 激烈的辩论/争辩

bring in: 引入

frenzy /'frenzɪ/: n. 疯狂,狂热(craziness

· Rumors of their divorce stirred up a frenzy of media attention.

他们离婚的谣言引起了媒体疯狂关注。


mandatory /mændət(ə)rɪ/: adj. 强制的;命令的

· compulsory education: 义务教育

sort /sɔːt, sɔrt/: vt. ……分类

· trash-sorting: 垃圾分类

household /'haʊshəʊld/: adj. 家庭的,居家的


comply /kəm'plaɪ/: vi. 遵守,遵从(obey

incur /ɪn'kɜː/: vt. 遭受;招致

have sth. done. 使某事被做(不好的结果)

· She had all her jewellery stolen. 

她所有的珠宝都被偷了。


lose out on sth. 失去……

· Workers who don’t take up English language training may lose out on promotion.

不接受英语培训的员工可能会失去升职的机会。


如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,让夏老师为你逐词逐句讲解,带你一对一模拟练习,欢迎在喜马拉雅FM中搜索夏说英文-暴虐跟读集训营


 什么是暴虐训练?

暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。

 

1.每个意群示范5-7

2.由词到句拆解每个发音要点

3.模仿标准音进行持续跟读

4.有效重复从句到段记忆全篇文章

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!