【English】24. The Wishing Well 许愿井

【English】24. The Wishing Well 许愿井

00:00
05:01

The Wishing Well 许愿井

- Grandpa Pig isshowing Peppa and George around his garden.

  猪爷爷带着佩奇和乔治在他的花园里参观。

- Here are mycabbages, broccoli, and sprouts.

  这些是我种的卷心菜、西兰花和橄榄。

- Woo!

  喔!

- Potatoes,carrots and beetroots live here. And over there, is the fruit.

  土豆、胡萝卜和甜菜根也种在这里。而那边种的,是一些水果。

- What is this,Grandpa?

  这是什么啊,爷爷?

- That, Peppa,is a weed.

  这个,佩奇,他是一棵杂草。

- What is aweed?

  什么是杂草啊?

- A weed is acheeky plant, growing in the wrong spot.

  杂草就是长错地方的植物,最令人讨厌。

- Oh!

  哦!

- Pull it outand throw it in this bucket. There's no room for weeds in my tidy garden.

  把它拔出来,然后放进这个桶里。我的小花园里可没有多余的地方来放杂草。

- Grandpa Pig isvery proud of his garden.

  猪爷爷为他的花园感到十分自豪。

- Maybe there'sroom to grow a little strawberry here.

  我想或许这里还能有一些多余的地方来让我们种一点草莓。

- In the middleof my carrots? No, Peppa. Strawberries belong with the fruit. Everything hasits place. Isn't that right, Granny Pig?

  在我的胡萝卜地里吗?不行佩奇。草莓可是一种水果,每种东西都有专属的地方。我说的对不对啊猪奶奶?

- Yes, Grandpa. Canwe find a little place for this?

  没错,猪爷爷。那我能找个地方种这个吗?

- Er⋯no!

  不行!

- What is it,Granny?

  这是什么东西啊奶奶?

- It's a plasticgnome, Peppa. And he's going to live in our garden.

  这是一个塑料玩偶啊佩奇。而且他将要住在我们的花园里。

- Oh, no! Heisn't. There's no room.

  不行!他不可以。没地方可以住了。

- There's plentyof room. What about here?

  地方多得是啊。这里怎么样?

- I can't havethat ugly thing looking at me all day!

  我可不能忍受这个难看的家伙整天站在那里看着我!

- Peppa, George,do you think my gnome looks ugly?

  佩奇,乔治,你们觉得我的玩偶难看吗?

- No, Granny. Ithink he looks cute.

  不难看奶奶。我觉得他很可爱。

- There,Grandpa. You are outnumbered. The gnome stays.

  看吧猪爷爷。少数服从多数。这个玩偶就种在这了。

- Ah! And herecome the rest of them.

  啊!剩下的都送来了吗。

- What?

  什么?

- Mr. Bull isbringing Mr. Gnome a truck load of new friends.

  公牛先生给玩偶先生带来了一车新朋友。

- Yippee!

  耶!

- But gardensare for plants, not plastic.

  但是花园是用来种植物的,不是放塑料的。

- Where do youwant the gnomes?

  这些玩偶放在什么地方?

- We don't wantgnomes, thank you!

  我们不需要玩偶,谢谢你!

- Oh!

  哦!

- Goodbye.

  再见。

- NaughtyGrandpa Pig. Those are Granny Pig's gnomes.

  爷爷真是太调皮了。车上的玩偶都是奶奶的知道吗。

- Oh. It appearswe do want gnomes.

  好吧,我想我们需要这些玩偶。

- I'll trade offagain.

  好的。

- They arelovely.

  他们太可爱了。

- Here is thisas well. Cheerio!

  还有这个也是你的!

- Thanks you,Mr. Bull. Goodbye.

  谢谢你公牛先生,再见。

- Bye-bye.

  再见。

- What's this? Agiant gnome?

  这是什么?一个巨型玩偶?

- No, Grandpa. It'sa well.

  不是的猪爷爷。它是一口井。

- What is awell?

  什么是井?

- A well, Peppa,is a very deep hole with water in it.

  一口井,佩奇,就是一个非常深的洞,而且里面还有水。

- Woo!

  喔!

- And as ithappens, I do need water for my garden. So a well will be useful. But that isnot a well. It's made of plastic and there's no hole.

  既然已经送来了,我的花园确实需要水。虽然一口井很有用,但这并不是一口真正的井啊。它是用塑料做的,而且他还没有洞。

- It'sbeautiful.

  可是它很漂亮啊。

- What's thepoint of a well without water?

  这是一口没有水的井,要它有什么用呢?

- It's a wishingwell. You throw a coin into it and make a wish.

  这是一口许愿井。你扔一个硬币进去,然后许个愿。

- Can I make awish, Granny?

  我可以许个愿吗奶奶?

- Of course,Peppa. Here's a little coin.

  当然可以佩奇。给你一个小硬币。

- I wish! Iwish! I wish!

  我许我!我许我!我许我!

- Oh, don't tellus what you are wishing for.

  不要告诉我们你许什么愿。

- OK. Finished!

  好的。许完了!

- Very good.

  非常好。

- Granny, do thewishes always come true?

  奶奶,是不是所有的愿望都能成真啊?

- Yes.

  是的。

- Oh, goodie!

  太好了!

- But now it'stime for grandpa to take you home.

  现在让猪爷爷送你们回家吧。

- Bye-bye,Granny.

  再见奶奶。

- Bye-bye.

  再见。

- Goodbye, mylittle ones.

  再见,我的小家伙们。

- Grandpa, youare very lucky having a wishing well in your garden.

  爷爷,有个许愿井在花园里,你实在是太幸运了。

- Do you thinkso, Peppa?

  你是这样认为的吗佩奇?

- Yes, you canwish for things whenever you want.

  是的,你可以许愿得到你所有想要的东西啊。

- Mm⋯

  嗯…

- And the wishesalways come true because Granny Pig said so.

  而且猪奶奶说这些愿望都可以成真哦。

- Yes.

  是的。

- Do you want toknow what I wished for, Grandpa?

  那你想不想知道我许了什么愿啊爷爷?

- What did youwish for, Peppa?

  你许了什么愿啊佩奇?

- I wished thatI could have a wishing well and gnomes in my garden.

  我希望在我自己的花园里也可以有一口许愿井和玩偶。

- Oh, well, Ithink we can do that.

  哦好的,我想那是可以实现的。

- Peppa andGeorge have arrived home.

  佩奇和乔治到家了。

- Mummy, Daddy,I made a wish. And it came true.

  妈妈爸爸,我刚才许了一个愿,而且它还成真了。

- Really? Whatdid you wish for, Peppa?

  真的吗?你许了什么愿啊佩奇?

- Lots of gnomesand a wishing well for our garden.

  我们的花园里有许多玩偶还有许愿井。

- Oh!

  哦!

- Er⋯Grandpa Pig, I don't think we have enoughroom.

  猪爷爷,我想我们没有多余的地方了。

- Nonsense!You've got plenty of room.

  不要胡说了!你们这里还有很多空地呢。

- Er⋯yes! I suppose so!

  是的!的确是有的!

- Peppa andGeorge love gnomes and wishing wells. Everybody loves gnomes and wishing wells.

  佩奇和乔治喜欢玩偶和许愿井。大家都喜欢玩偶和许愿井。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 何方_yea

    我想听中文的

    lF开心果yer 回复 @何方_yea: 英文的好听\^O^/

  • 听友191870921

    方芳菲你先发吧

  • 刘欣_hd

    为这个节目充VIP!

    1390209dnrc 回复 @刘欣_hd: +1

  • 格林布鲁

    A

  • 月月鸟_r8y

    — sgrjyyrgggdvdavyug

  • 听友191870921

    干活财富广场小姐成不成功甘拜下风给好吃些天晚上没

  • Sylvia2012

    听友273757416 回复 @Sylvia2012:

  • Ss石头sS

    Emergency 2

    忧伤裙摆 回复 @Ss石头sS: ?

  • 乱糟糟的教室

    🍴🔫💰🎄🌴🌴💐🌻🌹🌺🌸

  • 纪栋虹

    yvg