荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。
上海译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。
陶干太厉害了~
一群淫僧
关键是孩子长的像谁?
牛郎寺
嚯 这不就是骗人吗 成功了是他们的功劳 失败了是别人诚心不够 真TM欠骂
真诚的天蝎座 回复 @陌上柳絮倾城雪丶冷雪: 这还不明白吗?成功了就是和尚播种成功,没怀上说心不诚原因是让女的还去受虐。怀上了不回来给钱,就派人去硬要,因为有女人通奸把柄在和尚手里,所以……这回知道了吧,你主要没往肮脏地方想,所以不知道怎么回事
不是说唐朝汉话跟广东话很接近吗?果然是设定在唐朝,实际明朝啊。
巴尔维坎人 回复 @MaoMIU: 闽南语也说自己很接近唐朝官话呢,你说闽南语和粤语之间能流畅交流么
太好听了
诡异的寺庙
咋这回就智商掉线了呢?
MaoMIU 回复 @MaoMIU: 哎呦,还公堂之上劝谕百姓,莫非是麻痹敌人,顺便把自己人也骗了的节奏?