译文:保持着盈满的状态,不如适可而止。捶打的既尖又利的铁器,不能长久的保持锋利。纵然金玉堆满房屋,谁也不能长久的守住。富贵而又骄纵,定会给自己带来祸害。功成名就之时,要含藏收敛,急流勇退。这才符合自然运行的规律。
halazige 回复 @gywnneth: 南无阿弥陀佛
持而盈之,不如其已。揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道。
听友344543880 回复 @annie_miao831: I
老师:揣是否读l#zhuīr# ,捶击之意
ks1bepz6kvvauduxygtb 回复 @四川龚安兵: 我买的那本带拼音的,上面读 zhui
译文:保持着盈满的状态,不如适可而止。捶打的既尖又利的铁器,不能长久的保持锋利。纵然金玉堆满房屋,谁也不能长久的守住。富贵而又骄纵,定会给自己带来祸害。功成名就之时,要含藏收敛,急流勇退。这才符合自然运行的规律。
“揣”这里读zhui,四声
老巫师的那根 回复 @无念无相: 不是一声吗?
持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂而身退,天之道也。
持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂而身退,天之道也。
揣,读什么音?谢谢
道德智慧说 回复 @听友286928716: chuai
请问这是哪个版本的道德经书籍啊?想对照书籍的文字听
持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂而身退,天之道也。