10-重要的提醒和忠告-02提醒-lesson06

10-重要的提醒和忠告-02提醒-lesson06

00:00
05:50

你的想法太不现实了。
You should get your head out of the clouds. *直译是“你应该把你的脑袋从云中伸出来”,即“你的想法太不实际了,回到现实中吧”。
You should get your head out of the clouds. (你的想法太离谱了。)
Maybe you're right. I should try to be more down-to-earth. (也许你是对的。我该更现实点儿。)
You aren't being realistic.
You should be more logical. *logical “符合逻辑的”、“道理上讲得通的”。
别再重复这种愚蠢的错误了。
Don't make such stupid mistakes again! *make a mistake 惯用语, “出错”。
Don't make such stupid mistakes again! (不要重复这种愚蠢的错误。)
I won't, I won't. (不会了,不会了。)
You should be more careful! (你应该多加小心。)
Don't make dumb mistakes again!
别那么自命不凡。
Don't be stuck-up. *stuck-up “骄傲自满”、“自高自大”。
Don't be so pompous. *pompous “装模作样的”、“自负的”、“华而不实的”。
Don't be such a snob. *snob “势利小人”、“看人行事的俗人”。
Don't act like you're better than I am.
Don't flatter yourself so much. (别那么自以为是。) *flatter oneself “骄傲自满”、“得意洋洋”。
人不可貌相。
Don't judge a book by its cover. *谚语,直译“不要根据书皮来判断书的内容”。
He's so short. (他的个儿多矮呀。)
Listen, don't judge a book by its cover. He was the best basketball player inCalifornialast year. (喂!你可不能以貌取人,他是去年加利福尼亚最棒的篮球运动员。)
Never judge something by its looks.
Appearances are deceiving. (不能以貌取人。)
Don't form an opinion about something based on appearance alone. (人不可貌相。)
说话要留神。
Watch your tongue. *直译是“看看你的舌头”,即“说话要小心”。
Hey, you, asshole! (你这个混蛋!)
Watch your tongue. (嘿,说话留点神儿。)
Watch your language.
Watch your mouth.
Be careful of what you say.
Don't use bad language. (不要说脏话。)


带原文,单句5遍重复加2遍完整读,边听节目边练口语

该系列音频是本人按照教授俺家大娃口语学习的进度与方法整合而成(素材取自英语口语8000句).


每个音频为一课,每课包含五句,每句重复5遍,最后部分为5句内容的两遍完整朗读,完整读第一遍(加静音),第二遍完整读无静音.每句都有中英文,真人男女同时发音,(一句一句提取音频很辛苦,喜欢的点个赞)


原文中加粗部分为音频原文,其他部分为相关口语或对话


学习安排为每天5-10分钟,正常是学习一次复习一到两次,复习的时候提问,对话等

使用的是单句版

,一般都是提问,对话不是每个家长都能玩的转的.

英语口语8000句单句5遍循环版-1 英语口语8000句单句5遍循环版-2


同类专辑:

美国家庭万用亲子英文5+2朗读版 美国家庭万用亲子英文3*2单句版



以上内容来自专辑
用户评论
  • 扬帆浪浪