梗概
哈里心中有许多关于有钱人的故事,但却从来没有写出来过,因为他认为有钱人大多很无趣,终日饮酒,把时间都花在消遣上面。与死亡相比,疼痛的感觉让他更加惧怕,但他可以像任何一个男人那样忍受疼痛,除非疼痛持续得太久,让他精疲力竭,但他现在的病曾让他疼痛难熬,可就在他觉得快要熬不住的时候,疼痛却停止了。
金句
She didn't drink so much, now, since she had him. But if he lived he would never write about her, he knew that now. Nor about any of them. The rich were dull and they drank too much.
自从有了他,她酒喝得少多了。但是只要他活着,就决不会去写她,他现在算是明白这一点了。不写她们中的任何一个。有钱人很无趣,他们酒喝得太多。
And how someone had said to Julian, Yes, they have more money. But that was not humorous to Julian. He thought they were a special glamourous race and when he found they weren't it wrecked him just as much as any other thing that wrecked him.
还想起有人对朱利安说:确实不同,他们的钱更多。但朱利安一点都不觉得这话幽默。他以为他们是一些具有特殊魅力的人,当他发现不是这么回事之后,他被毁掉了,就像其他毁掉他的那些事情一样。
He had been contemptuous of those who wrecked. You did not have to like it because you understood it. He could beat anything, he thought, because nothing could hurt him if he did not care.
他一向看不起那些被毁掉的人。你明白这是怎么一回事,你没必要去喜欢它。他能够战胜一切,他心想,只要不在乎,就不会受到任何伤害。
Now he would not care for death. One thing he had always dreaded was the pain. He could stand pain as well as any man, until it went on too long, and wore him out, but here he had something that had hurt frightfully and just when he had felt it breaking him, the pain had stopped.
现在他也不会去在乎死亡。他一向惧怕的只是疼痛。他可以像任何一个男人那样忍受疼痛,除非疼痛持续得太久,让他精疲力竭,但他现在的病曾让他疼痛难熬,可就在他觉得快要熬不住的时候,疼痛却停止了。
They had had an argument one time about our Lord never sending you anything you could not bear and some one's theory had been that meant that at a certain time the pain passed you out automatically.
他们曾就上帝会不会把你不能承受的东西降临在你身上有过一次争论,论点之一是只要疼痛持续一段时间,你会自动失去知觉。
还没有评论,快来发表第一个评论!