englishpod_B0081pb

englishpod_B0081pb

00:00
13:20

欢迎关注微信公众号“xitongyingyu", (系统英语笔记),后台回复 "Englishpod”领取pdf 完美打印版用来复习哦。

M: Hello everyone! Welcome back to EnglishPod! My name is Marco.
E: And I’m Erica.
M: And today we’re gonna be going to one of those places that is really common, right?
E: That’s right. We’re going to the hair salon.
M: The hair salon or maybe also called a barbershop.
E: I guess in this case it’s a barber shop, because, uh, it’s a man who’s getting his haircut.
M: Okay, so, before we see what happens in this barbershop, let’s take a look at some of
the vocabulary we might encounter in “vocabulary preview”.
Voice: Vocabulary preview.
E: Okay, we’re gonna look at two words that you’ll hear in this dialogue and the first one is
trim.
M: Trim.
E: A trim.
M: Alright, so, when you trim something…
E: You cut just a little bit of it.
M: Alright, so, if I go to the hair salon to get a trim…
E: You are going to cut only a little bit of your hair.
M: Okay.
E: You’re not gonna change the style and make it look different.
M: Okay, so, a trim.
E: Uhu. And I think here we’ve seen that i… i… it could be a verb and a noun, right?
M: Okay, so, I’m going to get a trim.
E: Yes.
M: Or I want you to trim my hair.
E: That’s right.
M: Alright. And what about our next word?
E: Fancy.
M: Fancy.
E: Fancy.
M: So, fancy, now, we know that this word maybe is related to something like luxury.
E: Or formal or something like that.
M: Right, but in this case or in this context we’re gonna be using it a little bit different.
E: That’s right. Here, in this dialogue we’ll hear “nothing too fancy”.
M: Or nothing too complicated.
E: Nothing too different.
M: Okay, so, we don’t want anything too fancy.
E: Alright, but with these two words in mind I think we’re ready to listen to the dialogue.
DIALOGUE, FIRST TIME
M: Okay, so, I think maybe his hair cut is not quite what he expected.
E: I think he trusted this stylist a little bit too much.
M: Hehe. I think this stylist had too many Red Bulls or something.
E: Maybe.
M: He was very hyper.
E: Maybe that was this problem.
M: Alright, so, why don’t we take a look now at some of the language that we saw in
“language takeaway”?
Voice: Language takeaway.
E: So, I guess this stylist really thought this guy had nice hair, right?
M: Yeah, we heard how he described his hair.
E: He said it was so silky.
M: Silky.
E: Silky.
M: Alright, so, we know the word – silk.
E: Uhu.
M: A material, very soft and smooth material.
E: Yeah. And when something is silky, um, it’s very soft and smooth. 
M: Alright, so, silky hair.
E: Or silky skin.
M: Alright, so, silky. So, he said he had silky and shiny hair.
E: Shiny.
M: Shiny.
E: Shiny.
M: Alright, so, we know what shiny is.
E: Do we?
M: Yes, we do.
E: Okay, what?
M: Hehe. So, something that is shiny is… you can see yourself in it; like gold is shiny.
E: Or silver is shiny.
M: Alright, or if you look in the back of a CD…
E: Uhu.
M: It’s shiny.
E: Yeah, so, the light bounces of things that are shiny.
M: Alright. Now, getting into more hair style vocabulary, he wanted to make sure that his
sideburns were even.
E: Sideburns.
M: Alright, so, sideburns.
E: Alright, well, sideburns are things that men have, right?
M: Alright, women don’t have sideburns.
E: No.
M: Okay.
E: So, it’s kind of like a beard.
M: Uhu.
E: And it’s the hair that grows on your cheeks near your ears.
M: Okay, those are your sideburns.
E: Yes.
M: And now, also the hairstylist suggested that he should let his hair grow out.
E: Grow out.
M: Grow out.
E: Let your hair grow out.
M: Alright, so, what does that mean exactly?
E: Make… let your hair get longer.
M: So, you can say “let you hair grow”.
E: Yeah.
M: But I guess it’s more common to hear “let your hair grow out”.
E: Well, maybe it just means something a little bit different…
M: Alright.
E: If I let my hair grow, I might let it grow a little bit…
M: Uhu.
E: Might grow it a little bit longer, but if I let my hair grow out maybe it’s short now and I'll
let it get really long.
M: Okay.
E: So, to… let your hair grow out is to really change the length.
M: Alright. Very good, so, let your hair grow out. And our last word on language takeaway
today – afro.
E: Afro.
M: Afro.
E: So, if this guy let his curly hair grow out, he would have an afro.
M: An afro, right?
E: Uhu.
M: So, now this hairstyle was very popular in the Seventies.
E: That’s right. It’s like a big round curly fluffy ball of hair.
M: Exactly, so, that’s an afro.
E: We’ll post some pictures on the web… just like for you to get a clear idea what this looks
like.
M: Alright, so, I think now we are ready to listen to our dialogue for the second time an
then we’ll come back and look at some phrases.
DIALOGUE, SECOND TIME (slow)
E: Okay, so, we have some phrases here, um, that you might hear in a hair salon or in a
barbershop. So, why don’t we look at those now in “fluency builder”.
Voice: Fluency builder.
M: The hairstylist said don’t just stand there.
E: Don’t just stand there.
M: Alright, don’t just stand there.
E: So, this is and interesting phrase, Marco, I mean it’s made up of really simple words,
right?
M: Right, but actually those words make it an order that’s a little bit different.
E: So, why don’t we hear few examples to help us understand how to use this phrase?
Voice: Example one.
A: Don’t just stand there. Help me take these boxes into the house.
Voice: Example two.
B: The house is on fire! Don’t just stand there! Call the fire department!
Voice: Example three.
C: Don’t just stand there in the rain. Come inside.
M: Okay, so, basically we can understand that if somebody tells you “don’t just stand
there”, they are expecting you to do something.
E: We might use this phrase, uh, when somebody is not doing what we think they should
do.
M: Okay. When action is required.
E: Exactly.
M: Okay. So, why don’t we move on to our next phrase now? 
E: Look like a million bucks.
M: You look like a million bucks.
E: So, when someone looks like a million bucks, they look…
M: Really, really good.
E: Yeah.
M: So, that is a very common way of just saying you look very good.
E: Uhu.
M: Or something looks like a million bucks.
E: So, it can be for a person or a thing, right?
M: Exactly.
E: Okay, and our final phrase. And this one is really common in… in barbershops - take a
little off the top.
M: Take a little off the top.
E: Take a little off the top.
M: So, that basically means cut a little bit on top.
E: Exactly.
M: And now, can I say “take a little off the sides”?
E: Yeah, you can say that as well.
M: Alright. So, take a little off the top; take a little off the sides.
E: Okay, so, with all this great haircutting language, why don’t we listen to our dialogue one
last time?
DIALOGUE, THIRD TIME
M: Alright, so, now talking about hairstyles and different, uh, types of hair, there’re some
interesting ones and maybe aren’t so fashionable anymore, right?
E: Yeah, um, actually English has a lot of really cool words to describe haircuts.
M: So, let’s start with the couple of them. For example, a mullet.
E: A mullet, so, this is when your hair is really short on top and really long in the back.
M: Right, so, the sides and the top are really short, but in the back you have long hair.
E: Yeah, um, in Canada we call that a shorty-shorty-longback.
M: Shorty-shorty-longback.
E: Yeah. We also call it hockey hair.
M: Hockey hair.
E: Or even all business up front / all party behind. 
M: Oh, Canadians are, uh, obviously very into this hairstyle.
E: It’s unfortunately true.
M: Hehe. Alright, we also have for example, a mohawk.
E: Hm, popular amongst the punk rock kids.
M: Exactly, so, you shave your head on the sides…
E: Yeah.
M: But you leave a little like stripe of…
E: Ye…
M: Long hair on top.
E: Of sticking up long hair.
M: Okay, and that’s a mohawk.
E: Uhu.
M: What about a flat-top?
E: Oh, um, popular with law enforcement agents and serial killers.
M: Hehe. So, basically it’s short hair on the sides… 
E: And short and flat hair on the top.
M: Right, so your hair…
E: Kind of like a box.
M: Right, you have… it’s flat on top…
E: Kind of like your haircut.
M: Hehe. I do no have a flat-top for all of you out there, uh, but I did used to have a crew-
cut.
E: Oh, crew-cut.
M: A crew-cut.
E: Yeah. Like an army haircut.
M: Right, so, very short on the sides…
E: Uh.
M: And a little bit long on top.
E: Yeah, okay, um, and out last one, my actual personal least favorite haircut.
M: Hehe. Dreadlocks.
E: Dreadlocks.
M: Alright, so… so dreadlocks are, uh… knots of hair, right? 
E: Yeah, um, it looks like you haven’t washed your hair in about seven years.
M: Hehe. Right, those are dreadlocks. Very popular among like Rastafarians and…
E: Sure, or like, um, young hippie kids.
M: Hippies, right?
E: Yeah.
M: Very good. So… what about in your countries? What different hairstyles are popular
there? I know that Japanese hairstyles are really cool.
E: Yeah, that’s right, uh, Japanese haircuts can be pretty awesome.
M: Right, so, tell us all about it, come to our website, post some pictures and also if you
have any questions or doubts, let us know. 
E: Well, thanks for downloading this lesson, you guys, and until next time… Good bye!
M: Bye!



以上内容来自专辑
用户评论
  • uniquespirit

    Hair solon Barber shop Trim修剪 Stylist Silky and shiny hair Sideburn鬓角 Let your hair grow out让你的头发长长 Afro非洲式发型(浓密的小短卷) Look like a million bucks Take a little of top头顶稍微修一下 Dread locks脏辫

  • 听友224218736

    hyper亢奋的 barbershop理发店 barber理发师 look like a million bucks/look very good

  • 听友224218736

    nothing to fancy/complicated

    宁檬CarolineW 回复 @听友224218736: 是too吧

  • 小天才泽宇

    打卡

  • 笑晓骁

    打卡

  • 听友126385786

    🌹🌹🌹🌹🌹🌹

  • oixldgbjkinulsm3mj8f

    不错。

  • 屠鸭小王子

    继续学习

  • 1360786ljoq

    继续学习

  • 夏离火

    Hair salon Barber shop Stylist Haircut/hair style Don’t just stand there! Come in and take a seat. I just want to trim nothing too fancy. Silky shiny fluffy straight curly Sideburns Take a little off top/sides You will look like a million bucks. You will be my masterpiece.