englishpod_C0053pb

englishpod_C0053pb

00:00
12:02

音频和pdf打印版请关注微信公众号:xitongyingyu (系统英语笔记),回复 "Englishpod".

M: Hello English learners! Welcome to EnglishPod! My name is Marco.


E: And I’m Erica.


M: And today we’re back bringing you another great lesson, ah, an intermediate lesson.


E: That’s right, about one of my favorite subjects.


M: We’re talking about food.


E: Exactly.


M: Hehe. So, on this occasion we’re gonna be talking about food, so, let’s preview some


words on “vocabulary preview”.


Voice: Vocabulary preview.


E: Alright, we have three words for you today. Um, and the first word is head chef.


M: Head chef.


E: Head chef.


M: So, what is a head chef?


E: Well, in a professional kitchen, um, this is the boss of the kitchen or the leader of the


kitchen.


M: Okay, so, the head chief is the… the main cook…


E: Yes, but…


M: Sort of saying.


E: He doesn’t cook


M: He… but he doesn’t cook.


E: Okay.


M: Alright, so if he doesn’t cook, who’s the one that… does the cooking?


E: Um, that brings us to our second word, sous chef.


M: Sous chef.


E: Sous chef.


M: Sous chef.


E: S-O-U-S.


M: So, the S is silent.


E: Uhu.


M: Because it’s like a French word.


E: Yeah, something like that.


M: Okay. So, the sous chef is the second in line to the head chef.


E: Yea, he’s the number two.


M: Number two.


E: Uhu.


M: So, he’s basically the one that’s doing some of the work.


E: Yeah.


M: In the kitchen.


E: Yep.


M: Now, let’s take a look at our last word, cuisine.


E: Cuisine.


M: Cuisine.


E: Cuisine.


M: So, this is an interesting word. What exactly does it mean?


E: Well, it basically means, um, cooking, right?


M: Okay.


E: Like the art of cooking.


M: So, for example, I can say French food.


E: Yeah, or French cuisine.


M: French cuisine, which includes all the food.


E: Yep.


M: And this also the major that people study in college…


E: Yes.


M: To become a chief.


E: Yep.


M: They study cuisine.


E: Uhu. And cuisine is a noun, right?


M: It’s a noun. Okay, so I think we’re ready to dive into our dialogue. What exactly is going


on?


E: Well, um, we’re in a restaurant, um, and it’s a really busy night and so, we’re going to


listen to what is happening in the kitchen.


DIALOGUE, FIRST TIME


M: Okay, so, a busy night here at this restaurant.


E: I know, it sounds like, ah, there’s a lot of pressure on this chief, Jean Pierre.


M: Yeah. Hehe. Yeah, you can… you can tell in his voice that he’s really stressed out.


E: Yeah.


M: Okay, let’s take a look at some of this kitchen vocabulary that we found, ah, in


“language takeaway”.


Voice: Language takeaway.


E: Alright, well, we’ve got five words for you today, ah, and the first one is peel.


M: Peel.


E: Peel.


M: Peel.


E: P-E-E-L.


M: So, this is a verb.


E: Uhu.


M: And it means to…


E: Remove the outside skin.


M: Okay, so, for example, when you’re gonna eat a banana.


E: You must peel it first.


M: You must peel it.


E: Yep.


M: You gotta take away the yellow skin.


E: Uhu.


M: What else do you peel? Oranges, potatoes.


E: Potatoes, like in the dialogue. Ah, what else can you peel? I don’t know, carrots.


M: Carrots.


E: Yeah.


M: Some people peel their tomatoes I don’t know why.


E: Yeah, it is kind of weird.


M: Alright, now let’s take a look at our next word, chop.


E: Chop.


M: Chop.


E: Chop.


M: So, again another verb and it means to…


E: It means to cut food in to pieces.


M: Oh… so if you’re gonna eat carrots, first you gotta chop them.


E: Exactly.


M: Right, you can’t put a whole carrot in…


E: In you soup.


M: In your soup…


E: No


M: Or in your rice.


E: Yep.


M: Okay, chop.


E: M…


M: Okay our next word, stirred.


E: Yeah, this is the past participle of the word stir.


M: Okay, so the verb stir.


E: Stir.


M: So, when you stir something…


E: Imagine you have a big pot.


M: Uhu.


E: Um, and you’ve got a long spoon, you move the spoon around in circles.


M: Okay.


E: So, you’re stirring the pot.


M: You’re mixing.


E: Uhu.


M: To stir is very similar to mix.


E: Yes.


M: Okay.


E: So you just move the food around.


M: Move the food around.


E: Yep.


M: Okay, our next word, butchered.


E: Again the past participle of the word butcher.


M: Okay, butcher.


E: Butcher.


M: Now, this is a verb to butcher something.


E: Uhu.


M: It’s when you remove all the bones and all the organs from the meat.


E: Exactly, so you cut up the meat.


M: And this is interesting because that’s also a noun.


E: Right, a butcher is the person who cuts up meat.


M: Okay, so… so it’s really easy, a butcher butchers meat.


E: Yes.


M: Hehe. Alright, our last word, buttered.


E: Buttered.


M: Buttered.


E: Buttered.


M: Okay, so buttered, this is weird.


E: I know, um, normally we all know the… the noun, butter.


M: Uhu.


E: But here it’s acting as a verb.


M: Okay.


E: So, when you butter something, you spread or put butter on it.


M: Okay.


E: Simple.


M: So, to put butter on something.


E: Yep.


M: So you can butter a piece of bread.


E: Exactly.


M: Or in this case the fish is being buttered.


E: Uhu.


M: Sounds delicious.


E: Yes.


M: Okay, now we’re ready to listen to our dialogue for the second time, we’re gonna slow it


down a little bit so it’s easier to understand.


DIALOGUE, SECOND TIME (slow)


M: Okay, so that seems to be a little bit better.


E: Uhu. And, hey, I noticed that there’s a lot of really great kitchen words in here like words


that you commonly hear in a professional kitchen.


M: Okay. So let’s take a look at these kitchen words in “fluency builder”.


Voice: Fluency builder.


E: Alright, we’ve got three phrases, ah, and the first one is in the weeds.


M: In the weeds.


E: In the weeds.


M: In the weeds.


E: So, when you in the weeds, you’re so so busy and you can’t do all the work you need to


do on time.


M: Okay, so, in the weeds, it means that you’re really busy.


E: Yes.


M: And…


E: You can’t finish everything.


M: And you can’t… you have too much to do.


E: Yep.


M: Okay, in the weeds.


E: Uhu.


M: Okay, our next word, running low on.


E: Running low on.


M: Running low on.


E: Running low on.


M: Okay, so before we get into explaining what running lo on means, let’s listen to some


examples.


Voice: Example one.


A: You'd better look for a gas station, we’re running low on fuel.


Voice: Example two.


B: We’re running low on beers. Can you go out and get some?


Voice: Example three.


C: My flashlight is running low on battery, hurry up before gets dark.


M: So basically running low means…


E: Um, you don’t have much of this left.


M: You don’t have much of something left.


E: Yep, so here they're running low on wine, so basically…


M: There’s no much wine left.


E: Right.


M: So as we’ve heard in the examples you could also be running low on fuel, for example.


E: Uhu.


M: On your car…


E: Yep.


M: Etcetera. Running low on. Alright and now let’s take a look at our last word. Doing


really well.


E: Doing really well.


M: We are doing really well.


E: Doing really well. So, that seems to be like a pretty simple structure, I mean we know all


this words, right?


M: Uhu.


E: So, why is it special?


M: Well, basically, if you say I’m doing really well, maybe it sounds a little bit difficult to


understand, what are you doing really well?


E: Uh.


M: So, this is a great way of answering a question when somebody says "how are you?" or


"how are you doing?" you can say "oh, I’m doing really well".


E: So…


M: Or "I’m doing well".


E: In your life everything is good.


M: In your life thing are good and you’re happy basically.


E: Yeah, but in this situation, in the dialogue, what’s doing really well?


M: Well, the restaurant is doing really well, the business is doing really well.


E: So when he says we’re doing really well, um, business is…


M: Good.


E: Good, they’re making lots of money.


M: Exactly.


E: Uhu.


M: So you can use it with people, you can use it with businesses, you can say "oh, I’m


doing really well in my new job".


E: Yep.


M: Or "my son is doing really well in school".


E: Yep.


M: Okay, so, you can use in… in those different ways.


E: Alright, well, let’s listen to the dialogue, ah, one last time and we’ll be able to hear all of


these great words and phrases we’ve just talked about.


DIALOGUE, THIRD TIME


E: So, Marco, do you think this chief had a rat under his hat?


M: Hehe. That was a really good movie.


E: Yeah.


M: Ratatouille.


E: Yeah.


M: Disney-Pixar.


E: Uh.


M: Where the rat is a cook.


E: Yes.


M: It’s interesting I love to cook but I’m not very good at cooking.


E: Really?


M: But it’s good because for me… it helps me relieve stress.


E: Me too, actually, you know, if I’m in a bad mood I go home and cook something to eat


and… the world seems a happier place.


M: Hehe. And people don’t understand because they think cooking is work.


E: Yep.


M: But, you know, for some people it’s fun.


E: Yeah.


M: So what about you guys? What did you like to cook? Do you have any particular dish


that you prepare very well?


E: And if you do, please send us the recipes.


M: Hehe. Exactly, because we know that we have listeners from all over the world and, of


course, we want to know what type of food you prefer.


E: Uhu.


M: So come to englishpod.com and post your questions, your comments and your recipes.


E: Yes.


M: In our community section and Erica and I will always be there.


E: Yes, um, to test all your recipes as well as answer the questions.


M: Hehe. For sure if, ah, good recipe comes along we’ll prepare it and, ah, we’ll let you


know how it turned out.


E: Yep.


M: Alright guys, we’re out of time but we’ll see you next time.


E: Until then… good bye!


M: Bye!







以上内容来自专辑
用户评论
  • 19960807号云星

    法语口音和意大利口音真难顶

    药剂师拉杰奥 回复 @19960807号云星: 是啊

  • 大魔王和小熊跳舞

    A: ...Right away sir, your order will be ready shortly. Jean Pierre l#dʒɪn piˈɛrr#, we have another special for table seven! B: I’m working as fast as I can! We’re really in the weeds! Where is my sous chef? Luc! I need you to peel more potatoes. Marie, chop some onions and carrots for the stew. 

  • uniquespirit

    Head chef,主厨 Sous chef ,副厨 Peel,削皮 Chop,切丁 Stir,搅拌 Butcher,切肉 Butter,给……抹黄油 In the weeds,非常忙 We are running low on……,我们的……不多了 We are really packed tonight,我们今晚真的很忙

  • 张大梅

    是不是本文中的chief都应该是chef?

    Miss英语笔记 回复 @张大梅: 应该是的 谢谢指正 正在修复中

  • uniquespirit

    Head chef 主厨 Sous chef 副厨 Peel削皮 Chop切丁 Stir搅拌 Butcher切肉 Butter给……抹黄油 In the weed非常忙 We are running low on……我们的……不多了

  • 熊喵_35

    这口音…

  • 大魔王和小熊跳舞

    B: Harry, stop talking and get over here I need this sauce stirred and the fish needs to be butchered and buttered. C: Ok, I’m on it! A: Jean Pierre, table seven has requested to see the chef! I think they are food critics from Cuisine Magazine

  • 大魔王和小熊跳舞

    A: Jean Pierre another special! We’re really packed tonight! We’re running low on wine. Is there any left in the cellar? C: Sorry I’m late, everyone. Wow, we are doing really well tonight! 

  • 夏离火

    Chef Sous Chef Peel potatoes Stir the soup Chop some onions The fish needs butchered and buttered. Special I am working as fast as I can. We are running low on wine. We are doing really well tonight. We are in the weeds. I am on it.

  • 7jp150qkocu7bgo0s98t

    in the weeds 陷入困境,难以应对