凯特王妃 | 2019心理健康教育大会演讲

凯特王妃 | 2019心理健康教育大会演讲

00:00
02:30

I wasn't actually planning on speaking and…but I did just want to say a few words of reflection after today’s wonderful speakers.

其实我并没有做演讲的计划,但在听过今天众位出色的演讲者的演讲后,我只是想说一下感想。

 

And it’s really so exciting to hear everyone here speaking with your wealth of experience about the importance of mental health and particularly the emotional development of our children and teachers.

能够听到各位讲述关于心理健康重要性的丰富经历实在太令人激动了。特别是我们的孩子和老师们的情绪发展。

 

What you’ve all been discussing here today really brings to life the vital role that teachers are playing in supporting our youngest children’s mental health.

今天你们在这里讨论的一切,深入体现了老师在促进我们低龄孩子的心理健康发展的过程中发挥着重要作用。

 

Thank you all for your dedication to this important cause, whether you work in schools, universities, charities or elsewhere.

不论你是在学校、大学、慈善机构工作,还是在别处工作,感谢大家为这项重要事业所做的奉献。

 

Over the last eight years working with charities, I've met some of our leading experts in mental health, addiction, family breakdown, homelessness and education.

在从事慈善工作的这八年里,我遇见过几位研究心理健康、毒瘾、家庭关系破裂、无家可归以及教育等领域的一流专家。

 

They have taught me over and over again that the root cause of so many of today’s social problems can be traced right back to the very earliest years of a person’s life and often over generations.

他们多次教导我,如今很多社会问题的根源可追溯至一个人的早年生活,而且这些问题往往已延续了几代人。

 

The scientific and other evidence is clear–the first few years of a child’s life are more pivotal for development and for future health and happiness than any other single moment in our lifetime.

科学及其他依据都很显然,对于个人的发展以及未来的健康和幸福,一个孩子人生中最初的几年比我们一生中的任何其他时刻都更关键。

 

It is also clear that the positive development of our children is directly linked to those who care for them, teachers, carers and parents.

而且,显而易见的是,孩子的积极发展与老师、看护者和父母等那些关心他们的人有着直接的联系。

 

And as we have heard today, it is therefore vital that we support teachers with their own wellbeing so that they can provide the best level of care for all children, in their schools and communities in which they work.

所以,正如我们今天所听到的那样,为他们的个人福祉提供支持是非常重要的,这样他们就可以为他们工作的学校和社区里的所有孩子提供最好的照料。

 

No one of us, however, can make a difference alone.

然而,我们没有一个人能独自扭转乾坤。

 

I feel so passionately about working together and being here today has affirmed to me just how much already is being done, so thank you to all of you who are prioritising the importance of mental health and the importance of childhood development as a whole. 

我非常热衷于协同工作,今天来到这里使我确定了大家已经付出了多少努力,所以感谢所有人优先考虑心理健康以及儿童成长的重要性。

 

I look forward to hearing how your discussions will lead to proactive steps and to an ever more resounding commitment to mentally healthy schools, teachers and children.

我期待着听到你们讨论如何主动采取行动,为心理健康学校及老师和孩子们做出更加令人瞩目的贡献。

 

Thank you.

感谢大家。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 玥玥小精灵

    好迷人的声音

  • imjf_5v

    女神

  • 柠檬茶_oj

    心中的王妃吖

  • sunlily___

    好棒!

  • 小松鼠爱沙拉酱

    好温柔