溜溜日语精听 | 大人可不能丢三落四的哟

溜溜日语精听 | 大人可不能丢三落四的哟

00:00
01:13

音频图文信息,请参考微信公众号溜溜日语


听前提示

我们今天来听一段儿童与老人的对话,当然啦,这个儿童有些特别……


日中文本对照

まる子:よかった。追い付いたよ。ハァ、あ~疲れた。

 

小丸子:太好了,终于追上了。啊,累死我了。


おじさん:あの、あなた、まっ、まる子ちゃん?

 

大叔:请问,你是小、小丸子吗?


まる子:えっ?おじさん、私のこと知ってるの?どっかで会ったことあったっけ

 

小丸子:咦,大叔您认识我吗?我们在哪里见过吗?


おじさん:いや、会ったことはないけど、知ってるよ。

 

大叔:没有没有,我们没见过,不过我知道你。


まる子:あっ、そうそう。これ、おじさんのでしょ?

 

小丸子:啊,对了对了,这个是您的吧。


おじさん:あっ。

 

大叔:啊。


まる子:公園に忘れてたよ。

 

小丸子:您拉在公园里了。


おじさん:ああ。ありがとう。

 

大叔:啊,谢谢你。


まる子:大人なのに忘れちゃ駄目だよ。どうしたの?元気ないよ、おじさん。

 

小丸子:大人可不能丢三落四的哟。怎么了,您看上去有点无精打采呢。


おじさん:おじさん、会社、首になっちゃった

 

大叔:大叔我啊,饭碗丢了。


まる子:首?仕事なくなっちゃったってこと?

 

小丸子:丢饭碗,是工作丢了的意思吗?


おじさん:うん。

 

大叔:嗯。


まる子:そんなんだ。大変だね。おじさん、家族は?

 

小丸子:原来是这样呀,。大叔,您的家人呢?


おじさん:家族?ああ、まあ、いるけどね。

 

大叔:家人?嗯,有倒是有的。


语法提示

01. 追い付く(おいつく)③_自五_:

日:後から追いかけて先に行った者の所に行き着く

中:追赶、追。


02. ~っけ

【接续】动词过去式+

【意思】

  1.表示询问已经遗忘了的事情。

  2.表示回忆起某件事,特别用来表示怀念过去的某件事。

【例句】

  例1:あの人は谁だっけ?

  译1:那个人是谁来着?

  例2:会議は何時からでしたっけ。

  译2:会议说是从几点开始?

【注意】口语用语


03. 首になる:

日:職をやめさせること解雇

中:解聘、被辞退。


扩展练习

请用句型“~っけ”随意造句


请大家在威新gzh留言区,留言进行造句练习吧。我们会从中选出1名小伙伴,可以获得这部日剧的完整MP3音频。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 飞得更高_hp

    日本电台广播在哪里搜

  • xtem_buddha

    老师,这是那部动画?

    A1陶子Jojo 回复 @xtem_buddha: 小孩好像是樱桃小丸子ちびまる子ちゃん

  • 密斯特吾
  • 密斯特吾

    这里居然用あなた

  • 密斯特吾

    请问现在日本小朋友都在看什么动画片呢

  • 不慎掉进田田圈

    世界奇妙物语啊

    溜溜日语 回复 @不慎掉进田田圈: 对滴

  • Bleu_w

    世界奇妙物语之能见到小丸子的街道

    溜溜日语 回复 @Bleu_w: 对滴!厉害~

  • Bleu_w

    2010年世界奇妙物语之能见到小丸子的街道

  • 風從虎雲從龍

    很好 还有讲解

    溜溜日语 回复 @風從虎雲從龍: 哈哈哈,从gzh到这里来了呀

  • 就是介么样儿

    有点像小丸子