▍原文
Shortly after 7 p.m. Tuesday evening, British MPs face a choice that will affect the country's 66 million citizens for many years to come.
They will either vote to support Prime Minister Theresa May's Brexit deal, negotiated with the European Union, and set the country on its final road to leaving the EU on March 29.
Or they will vote against it, leaving the UK Parliament, and the country, in the state of limbo it has inhabited for two-and-a-half years.
By every calculation and prediction, May will lose the vote.
▍语言点
years to come: 未来几年
Brexit /'bregzɪt/: 英国退欧
negotiate /nɪ'gəʊʃieɪt/: vt. 谈判
limbo /'lɪmbəʊ/: n. 尚待决定
· in the state of limbo: 尚未决定的状态
inhabit /ɪn'hæbɪt/: vt. 居住于,此处指处于……状态
calculation /kælkjʊ'leɪʃ(ə)n/: n. 计算
晨读原文的获取还可通过搜索 WeChat 小程序并添加:夏说英文晨读
什么是暴虐版?
暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。
每个意群示范7遍
2.在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。
暴虐版使用方法:
1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异
2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习
3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。
还没有评论,快来发表第一个评论!