黄庭坚《千秋岁》

黄庭坚《千秋岁》

00:00
23:23

千秋岁

                                 黄庭坚

  少游得谪,尝梦中作词云:醉卧古藤阴下,了不知南北。竟以元符庚辰死于藤州光华亭上。崇宁甲申,庭坚窜宜州,道过衡阳。览其遗墨,始追和其《千秋岁》词。

  苑边花外,记得同朝退。

  飞骑轧,鸣珂碎。

  齐歌云绕扇,赵舞风回带。

  严鼓断,杯盘狼藉犹相对。

  洒泪谁能会?

  醉卧藤阴盖。

  人已去,词空


  兔园高宴悄,虎观英游改。

  重感慨,波涛万顷珠沉海。

  
千秋岁:词牌名,念奴娇的别称。此令宜于抒写豪迈感情。
元符庚辰:元符三年(公元1100年)。
藤州:州治在广西藤县。
崇宁甲申:崇宁三年(公元1104年)。
珂:马笼头的装饰。
严鼓:急促的鼓声。
兔园:汉梁孝王园,指代朝廷。

"睢园绿竹,气凌彭泽之樽"。西汉梁孝王刘武,刘邦的孙子,文帝的儿子,景帝的同胞兄弟,被封于梁,以开封为都城。他在历史上最有名的就是建了一座很大的梁园,即课文中说的"睢园"。梁孝王自小享尽荣华富贵,也为保卫汉室江山立下了大功。平息了七王之乱后,遂在梁国大兴土木。他以睢阳为中心,依托自然景色,修建了一个很大的花园,称东苑,也叫菟园,后人称为梁园。《汉书》载:"梁孝王筑东苑,方三百余里"。梁园中的房舍雕龙画凤,金碧辉煌,几乎可和皇宫媲美。睢水两岸,竹林连绵十余里,各种花木应有尽有,飞禽走兽品类繁多,梁王经常在这里狞猎、宴饮,大会宾朋。天下的文人雅士如枚乘、严忌、司马相如等云集梁园,成了梁孝王的座上宾。俗成语"梁园虽好,不是久留之地"就是来自这个典故。彭泽指陶渊明,他曾做过彭泽令,喜欢饮酒,所以说"彭泽之樽"。《归去来辞》中有"携幼入室,有酒盈樽"的句子。文中引用这两个典故,是为了表示在座的宾客好比是当年聚集在睢园(梁园)里的文人雅士一样饮酒赋诗,他们豪爽善饮的气概超过了陶渊明。

菟是一个汉字,有"於菟"(wūtú)∶古代楚人称虎为"於菟( tú)",菟裘(地名。在今山东省泗水县),菟(tù)丝植物名等意。
虎观:白虎观的简称汉宫中讲论经学之所。后泛指宫廷中讲学处。

古代史上影响中国的100次事件

 

〔二十四〕

 

主编:张秀平 王晓明 子夜星网站整理编辑

 

 

24 白虎观会议

儒学经典与谶纬迷信的钦定结合

  白虎观会议是汉章帝时(79年)召集大夫、博士、议郎、郎官和诸生在白虎观讨论儒经的异同的一次会议,会后,章帝命班固把讨论结果编成《白虎通义》作为官方典籍公布,影响深远。

  自西汉初年叔孙通制礼作乐以来,儒家思想渐渐开始得到重视,汉武帝时期,采纳经学大师董仲舒之议,罢黜百家,独崇儒术,攻读儒经成了经师们荣显的专门行道旧时指推行自己的政治主张或学说。但汉武帝采取兼容并蓄的态度,对当时有名的儒家学派,皆为其在大学设一讲座,谓之学官。充学官者,并不只是《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》五经。然而,自此以后,儒家学说经政府的倡导,获得了广泛的传播,越传越多,越传越繁琐。《汉书·儒林传赞》称:自武帝立五经博士,开弟子员,设科射策,劝以官禄。讫于元始,百有余年,传业者寝盛,支叶藩滋,一经说至百余万言,大师众至千余人,盖利禄之路然也。汉宣帝甘露三年(前51年),鉴于当时诸经分派分支太多,对经义的解释也各有差异的状况,宣帝乃诏诸儒讲五经同异,萧望之等平奏其议,上亲临制决史称石渠阁(未央殿北藏秘书的地方)奏议,这成了封建政权第一套完整的法典。西汉末年,哀、平之际,儒家哲学内部发生经今,古文派之争,刘歆于皇家图书馆秘室中发现的古字体《春秋左氏传》、《毛诗》、《易礼》等在王莽时代被立为学官。自此以后,经今、古文二派斗争激烈,你消我长。

  东汉光武帝中元元年(56年),宣布图谶(chèn)”于天下,进一步把儒家经义与谶纬图书等迷信东西结合起来,完成了东汉国教的形式,所谓,是当作神灵启示人们的一种预言。连称,是一种长期的发展结果。谶纬即总集过去所有的具有一定性质的预言,而用以解释一般性质的儒家经典,使那些预言与儒家经典相交织,使圣人的教条与神灵的启示合二为一。这样,圣经变成了天书,孔子就变成了神人。到了汉章帝建初四年(79年),把西汉宣帝、东汉光武的法典和国教更加系统化,这就是所谓的白虎观会议

  章帝建初四年诏引光武中元元年诏书云:五经章句繁多,议欲省减。至永平元年,长水校尉倏樊奏以,先帝大业当以施行。于是,章帝将大夫、博士、议郎、郎官及诸生、诸儒集会白虎观,讲义五经同异。使五官中郎将魏应承制问,侍中淳于恭奏,章帝亲临现场,裁定对错,决定取舍。这样一连数月,问题才得以解决,这就是白虎观奏议。钦定的奏议,赋予了光武以来儒家经典与谶纬迷信相结合的神学性与国教化性质。

  作为这次历史性会议结果的集中体现者,是《白虎通义》,又称《白虎通德论》、《虎通》等。

《旧唐书·经籍志》说它是汉章帝撰,《新唐书·艺文志》说它是班固撰。实则是班固作为史臣对当时

的白虎奏议加以系统整理的结果。

  《白虎通义》实际就是这次会议的记录。全书共分四卷,书中除征引六经传记外,杂以谶纬,将今文经学与谶纬糅合一起,体现出东汉统治思想的特点。

  从《白虎通义》所引经传来看,它是尽其杂糅混合之能事,将《易》、《诗》、《书》、《春秋》(包括各家《序传》)、《礼》、《乐》、《论语》、《孝经》以及各种逸文,和图书谶纬混合在一起。

 


英游:英俊之辈;才智杰出的人物。

秦少游被贬官,曾经在梦中作词,词中说:醉卧在古藤树荫下,了然不知南北。(友人秦观)竟于元符庚辰年在光华亭中去世。崇宁甲年间,我来到宜州,途中路过衡阳。我看了秦观的遗迹,开始追和他的《千秋岁》一词。
还记得,在小园边的百花丛外,我们一同退朝。马儿飞驰,马头的玉饰敲击作响。宴会上,歌声像云,在羽扇旁萦绕,舞蹈像风,在丝带间回旋。急促的鼓声突然停歇,杯盘放得乱七八糟,我们仍相对欢笑。
就算挥洒泪水,我们又怎能再会?只得醉卧在如伞盖般的藤阴。友人离去了,唯有词空空地还在。朝中的美宴不复,我们四人的郊游的时光也不再。再感慨,愁绪如万顷波涛中的小珠,沉入深海。



  据词的序文,可知这首词作于宋徽宗崇宁三年(1104)。当时黄庭坚被贬宜州,经过衡阳,秦观的好友、衡州知州孔毅甫处,见到了秦观的遗作《千秋岁》词。这首词追和《千秋岁》词,为悼念故人之作。

 
以上内容来自专辑
用户评论
  • 秋语荷塘

    后面的内容说有敏感词

  • 再生缘_xy

    🐔🦊👣🐹🐨🐽