谷歌存在政治偏见?(朗读版)| E0108

谷歌存在政治偏见?(朗读版)| E0108

00:00
00:35

原文


Is Google biased against politically conservative users and in favor of politically liberal ones?


That's something that a number of Republicans, including U.S. President Donald Trump have accused Google of being, and Representative Lamar Smith, a Republican from Texas, said this kind of bias was, quote, programmed into the company’s culture.


The company CEO, Sundar Pichai, says Google's operations are nonpartisan. He further emphasizes to do otherwise would be against Google’s core principles and its business interests.


▍语言点


be biased against sb./sth.: 对某人/某事存在偏见

in favor of: 喜欢;支持

accuse sb. of sth./doing sth.: 指控某人某事/做某事


Representative /reprɪ'zentətɪv/: n. 众议员

be programmed with: 植入于……

nonpartisan /ˌnɒnpɑːtɪ'zæn/: adj. 无党派的;n. 无党派的人


晨读原文的获取还可通过搜索Wechat小程序并添加:夏说英文晨读


什么是暴虐版?

暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。

每个意群示范7

2.在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。


暴虐版使用方法:

1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异

2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习

3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!