溜溜日语精听 | 我们得庆祝一下

溜溜日语精听 | 我们得庆祝一下

00:00
00:51

音频图文信息,请参考微信公众号溜溜日语


听前提示

如何与朋友分享好消息?如何向别人衷心表达祝福?


我们今天就来听「工作狂人 働きマン」的片段。


日中文本对照

真二:あ、、俺本社に戻れるかもしれない。

真二:对了,小弘,我可能会调回总公司。

弘子:へ!そうなの?

弘子:啊,是吗?


真二:うん。5年後の臨海開発に向けて、プロジェクトチームができるんだ。

真二:嗯。公司为了5年后的临海开发,将组建一个项目团队。


弘子:すごいじゃない。あ、臨海ということは、もしかして。

弘子:好厉害呀。啊,临海,也就是说······


真二:橋が造れる。

真二:我能造桥了。


弘子:夢が叶うんだね。

弘子:你要实现梦想了呢。


真二:まだわからないけどな。明日、本社で辞令じれいをもらうことになってるんだ。

真二:不过还没完全敲定。明天,我要在总公司接受任免书。


弘子:本当に?じゃ、お祝いしなきゃ。

弘子:真的呀?那我们得庆祝一下。


真二:へぇ。

真二:真的吗。


弘子:今度こそ、手料理作るから。えーと、明日の夜でいい。

弘子:这次,我一定亲自下厨。让我想一下,明天晚上如何?


真二:俺はいいけど、入稿にゅうこうの日じゃない。

真二:我是没问题啦,明天不是你稿子交印的日子吗?


弘子:大丈夫。真二の夢が叶うお祝いだもん。何がなんでも絶対早く終わらせるから。

弘子:没关系。这是庆祝你梦想成真啊。我无论如何会尽快完成工作的。


语法提示

01. 辞令(じれい)⓪_名_:

日:官職役職などの任免時にその旨を記して本人に渡す文書

中:任免书、任免令。


02. 手料理(てりょうり)②_名_:

日:自分でまたは自分の家で作った料理

中:亲手做的菜、家里做的菜。


03. 入稿(にゅうこう)⓪_名・自他サ_:

日:原稿を印刷所に入れること

中:原稿交印。


04. 何がなんでも(なにがなんでも)④⓪:

日:どんなことがあっても;絶対に。

中:(多为口语用语)无论如何、绝对。


扩展练习

请用“何がなんでも”随意造句


请大家在威新gzh留言区,造句练习吧。我们会从中选出1位小伙伴,将有机会获得这部日剧的MP3。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 无为而为_ue

    理解不了为什么日语里面明明是高升,却用辞令?

    溜溜日语 回复 @无为而为_ue: 哈哈哈,这个还真是不知道

  • 爱你呢_r4

    何がなんでも絶対にあなたが幸せになれます。

    溜溜日语 回复 @爱你呢_r4: 去gzh留言吧,我们会从那里挑的~

  • Deceive_cA

    何がなんでも絶対夢が叶わせる!

    溜溜日语 回复 @Deceive_cA: 去gzh留言吧,我们会从那里挑的~

  • 菜菜_Rex

    我要实现梦想啦

    溜溜日语 回复 @菜菜_Rex: 必须,小菜加油~

  • xtem_buddha

  • DIMALIA

    怀念的剧啊~转眼间工作狂变雅人嫂了

    溜溜日语 回复 @DIMALIA: 呀,我还以为不会有人看过这部剧呢,知己哈~