思美人兮,擥涕而竚眙。 媒绝而路阻兮,言不可结而诒。 蹇蹇之烦冤兮,陷滞而不发。 申旦以舒中情兮,志沈菀而莫达。 愿寄言于浮云兮,遇丰隆而不将; 因归鸟而致辞兮,羌迅高而难当。 高辛之灵盛兮,遭玄鸟而致诒。 欲变节以从俗兮,媿易初而屈志。 独历年而离愍兮,羌冯心犹未化。 宁隐闵而寿考兮,何变易之可为!
赞赞赞
吾且儃佪以娱忧兮,观南人之变态。 窃快在中心兮,扬厥冯而不竢。 芳与泽其杂糅兮,羌芳华自中出。 纷郁郁其远承兮,满内而外扬。 情与质信可保兮,羌居蔽而闻章。 令薜荔以为理兮,惮举趾而缘木。 因芙蓉而为媒兮,惮褰裳而濡足。 登高吾不说兮,入下吾不能。 固朕形之不服兮,然容与而狐疑。 广遂前画兮,未改此度也。 命则处幽吾将罢兮,愿及白日之未暮也。 独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。
“遇丰隆而不将”,不将:不肯送来。将:拿起。一说帮助。这两个义项都在jiāng之下,所以读一声是不是更恰当?
固朕形之不服兮, 然容与(13)而狐疑。 广遂(14)前画兮, 未改此度也。 命则处幽吾将罢兮, 原及白日之未暮也。 独茕茕而南行兮, 思彭咸之故也。
姒雪枏筱 回复 @姒雪枏筱: 三
思美人
泽:为什么读臭
如果有了如果 回复 @浅扇: 版本不同而已
思美人
“志沈菀而莫达”,菀,若是读“yù”,意思就不对。此处意为沉重,郁结,当读“yùn”
知前辙之不遂兮,未改此度。 车既覆而马颠兮,蹇独怀此异路。 勒骐骥而更驾兮,造父为我操之。 迁逡次而勿驱兮,聊假日以须时。 指嶓冢之西隈兮,与曛黄以为期。 开春发岁兮,白日出之悠悠。 吾将荡志而愉乐兮,遵江夏以娱忧。 擥大薄之芳茝兮,搴长洲之宿莽。 惜吾不及古人兮,吾谁与玩此芳草? 解扁薄与杂菜兮,备以为交佩。 佩缤纷以缭转兮,遂萎绝而离异。