“猴啊”法语怎么说?

“猴啊”法语怎么说?

00:00
03:55
“每日法语干货”栏目变身有声版,随时随地听一段儿~
沪江网校法语老师 & 法语教研君倾情献声~
今天周四,主播是沪江网校Sophie老师。

Bonjour tout le monde. 欢迎大家来到《每日法语干货》,我是你们的Sophie老师。

今天又到了我们新的一话,不知道大家一切都好吗?请大声地用“是”来回答我:Oui !



我们今天正式来谈谈,如何用多种法语表达方式来说“是的”这一概念。



首先就是我们最常用的Oui。它是用来表示“肯定”或“同意”的回答。这点大家肯定都知道了,对吧?


你快点啊? Tu te dépêches ?

是的,是的!Oui, oui !


第二点:年轻人口型有些不太紧,于是乎,有的时候会用Ouais来代替Oui,俗称“对呀,好的”。


比如说:Ah ouais ? 啊,是吗?


你可以回答:Ouais ... 是的。



接下去就是我们经常用的“好、没问题、我同意的”。


我可以说:Ok 或者 D'accord。


比如说,Sophie老师最爱吃冰淇淋,每次小伙伴们对我说:“要点冰淇淋吗?Glace ?” 


我总会说Ok 或者 D'accord。


这时候满满的卡路里就要往我的身上堆积啦。



还有一个,也非常常用,就是carrément,指的是“彻底地,完全地”。


比如说:On part au Maroc cet été, tu viens ? 

这个夏天我们要去摩洛哥,一块儿来吗?


对于我来说,当然是迫不及待的啦。


Carrément ! Carrément ! 就这样脱口而出啦~


再比如说,说一件事情“完全”如何如何,可以说Tout à fait。


比如说:C'est vrai que vous êtes cuisinier ? 

您是厨师吗?


你可以回答:Tout à fait.完全是的。

我就是一个小厨师。




还有一个表达方式,也非常地好用,因为它兼顾了“事实上、确实、其实”这一层含义。


比如说,这个奶酪味道还挺重的。Ce fromage sent très fort.


这时候,同意对方的观点,你可以说:

Oui, en effet.

嗯,的确。


Sophie老师跟法国人交谈的时候,法国人经常会用这句 Oui, en effet。



还有一次,有一位法国服务生对我说:Je vous sers un café ?

要不,给您来杯咖啡?


这时我是这样回答的:

Volontiers. 或者可以说 Avec plaisir.

十分乐意。



最后一种,你们肯定会,因为它是法文版的Of cause:Bien sûr。


或者是Certainly法语版:Certainement。


或者是Obviously:Évidemment。


比如,您能拼写一下您的名字吗?Pouvez-vous épeler votre nom ?


Certainement / Bien sûr / Évidemment.

当然了。


于是您在进行登记入住的时候,就可以顺畅地把名字拼写下来啦。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友27263645

    sophie好可爱😘

    沪江法语 回复 @听友27263645: 嘿嘿,谢谢你喜欢Sophie老师~~