闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

00:00
00:40
以上内容来自专辑
用户评论
  • 九洲方源

    【译文】 在杨花落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。 我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。

  • 九洲方源

    【注释】 王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县。 杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。 杨花落尽:一作“扬州花落”。 龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。 五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。关于五溪所指,尚有争议。 与:给。 随风:一作“随君”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。这里指湖南的夜郎。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。

  • 129556422

    杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。(随风 一作:随君)

    黑淘舞 回复 @129556422: 吴 她9

  • 听友468054894

    没有一首没有错别字的