音频一:
M: Finally, I’ve got the chance to put on my new suit tonight. I hope to make a good impression on your family.
W: Come on! It’s only a family reunion. So jeans and T-shirts are just fine.
音频二:
W: Have Lisa and Eric started a family yet? They've been married for two years now.
M: Eric told me that they postponed having children until he gets his doctoral degree.
音频三:
M: You said you’ve been working in Geneva. Do you have any special reason for wanting to come back?
W: I thought it would be nice to be near to the family.
重点词汇:
1, suit /sjuːt/ n. 套装,西服
2, impression /ɪm'preʃən/ n. 印象,感想
make an impression 留下印象
a good/positive impression 好的/正面的印象
3, reunion /riː'juːnjən/ n. 〔尤指同学久别后的〕聚会,重聚联欢会;团圆
a family reunion 家庭聚会
a high-school reunion 高中同学联谊聚会
4, jeans /dʒiːnz/ n.牛仔裤
5, start a family 成家;生第一个孩子
6, postpone /pəʊs'pəʊn/ v. 使〔事件、行动等〕延期,延迟,推迟
7, doctoral /'dɒktərəl/ adj. 博士(学位)的
8, Geneva /dʒi'ni:və/ n. n. 日内瓦(瑞士西南部城市)
跟读训练:
一、
M: Finally, I’ve got the chance to put on my new suit tonight.
今晚我终于有机会穿上新西服了。
I hope to make a good impression on your family.
我希望给你的家人留下一个好印象。
W: Come on! It’s only a family reunion.
得了吧!这只是一个家庭聚会。
So jeans and T-shirts are just fine.
所以牛仔裤和t恤就可以了。
二、
W: Have Lisa and Eric started a family yet?
丽莎和埃里克有孩子了吗?
They've been married for two years now.
他们已经结婚两年了。
M: Eric told me that they postponed having children until he gets his doctoral degree.
埃里克告诉我,他们推迟要孩子,一直到他拿到博士学位。
三、
M: You said you’ve been working in Geneva.
你说你一直在日内瓦工作。
Do you have any special reason for wanting to come back?
你有什么特别的原因想要回来吗?
W: I thought it would be nice to be near to the family.
我觉得和家人在一起会很好。
打卡
打卡
打卡
What ball
打卡