【8岁+用成语】前车之鉴:滑板“高手”壮壮【宝宝巴士国学·成语故事】

【8岁+用成语】前车之鉴:滑板“高手”壮壮【宝宝巴士国学·成语故事】

00:00
03:51

【奇妙成语日记】成语难不倒,日记哈哈笑
《前车之鉴》

6月7日           星期天          天气:晴

      今天,我去了兔一一家的花园。我们一起在花园里种胡萝卜。

      正在我干得热火朝天,忙着用小锄头挖洞的时候,一个黑影“咻——”地一下从我的头顶上飞过。那是什么?是宇宙飞船还是陨石坠落?

       我抬头一看,原来是壮壮呀。壮壮脚底下踩着一个超级酷炫的新!滑!板!

       壮壮把头抬得高高的,得意地说:“这是我爸爸给我买的新滑板,怎么样?厉害吧。让我给你露一手。”说着,壮壮踩着滑板,飞快地滑了起来。

       “哇喔——我是滑板高手,世界第一,宇宙无敌!”

       壮壮的滑板被一块小石头一硌,失去了平衡,跌跌撞撞地朝着萝卜坑冲去。

       我吓得大喊:“壮壮,小心啊!”

       壮壮一头栽进了萝卜坑里。我马上扑了上去,拉着他的腿,使劲儿把他往外拔,就像拔萝卜那样,拔呀!拔呀!“pong”终于把壮壮给拔了出来。壮壮满脸都是泥土,他嘿嘿傻笑着:“奇奇,谢谢你救我出来。我会把这次的事情当成前车之鉴,我保证以后再也不这么横冲直撞啦!”

       这个时候,兔一一提着一桶水走了过来。壮壮看见兔一一,激动地踩着滑板迎了上去,他已经完全忘记了刚才的保证啦:“兔一一,兔一一,快来看看我的新滑板!”

       兔一一连忙摆手:“快让开,快让开!水桶里的水非常满!”

      但是壮壮可刹不住车了,他踩着滑板像流星一样冲向了兔一一,“哐当”一声,他俩撞到了一起,都栽进了萝卜坑里。

       唉——这个壮壮,我又要去把他们从萝卜坑里拔出来了。


【成语解释】

“前车之鉴”指的是前面翻车的教训,现在比喻把前人以前的失败作为借鉴,不再犯同样的错误。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 叶子_w5z

    说多点成语,一次说四个成语。

    宝宝巴士 回复 @叶子_w5z: 你好,成语日记主要是通过实际生活中的剧情教会孩子使用这个成语,所以每个故事就会用到一个成语,让孩子能够更加直接的学到这个成语。

  • 1396997igeh

    讲一些比较难的成语,难懂的

    宝宝巴士 回复 @1396997igeh: 现在已经慢慢在增加了,你几岁呢?

  • 糖心小兔_言言

    听叮当讲故事

    kihir9xk6j6ym33p4xln 回复 @糖心小兔_言言: 叶子,你这个糟老头子坏了

  • 奋斗中的孔文博

    ag到家炒年糕恭喜

    13225985 回复 @奋斗中的孔文博: 哥哥哥哥哥好

  • 糖心小兔_言言

    哥哥好傻

    明华_qc 回复 @糖心小兔_言言: 哥哥好傻?拜拜哦哦😊

  • 糖心小兔_言言

    过分几乎都具有头颈部把衣服放入避风塘 v 听听他的好不能够天天就能和他你居然复活保护滚几个月韩国同步和白银价格合同法发 v 和 vu 会不会不一样感觉好吃不太符合花岗岩比较好不好病都搞不懂一些过分个 v 咕感激不尽韩国过分会更好不懂沟通过很多的男人如衣服布局个更何况比较好呢加班个分一杯羹 v 个 v 个 v 个 v 个 v 工程发 v 个 v 个 v 个 v 个 v 个 v 个 vv 个 v 哥哥 v 个 v 个 v 个 vv 个 v 个 v 个 v 个月 v 合唱团如此恶毒部分成果 v 发 vu 观察员国哥哥哥哥哥哥个 v 举办地点如何是好是发射场撒,的个神啊神几句话个 v 个 vuv 姑姑

    蛋蛋一个 回复 @糖心小兔_言言: 那不给

  • 懂我不言_q3

    🇺🇸🇬🇧🇰🇷🇯🇵🇮🇹🇩🇪🇫🇷🇨🇳🖥📷🎥📺📻📠💾💿📀📼💡📡💰💎🌂👜💼🎒💄👒👡👠👢👞👙👗👘👚👔🚽💈💉💊🔨💣🚬🔫📮📬🔑🔓🔒🔍✂🚃🚄🚅🚇🚉🚌🚑🚒🚓🚕🚗🚙🚲🚚🚏⛽⛵🚤🚢💺✈🚀🚥🚧🗽🗼⛲🏰🏯🌇🌆🌃🏠🏢🏬🏣🏣🏥🏦🏫🏪⛪💒🏩🏨🏃🚶💃🏊🏄🛀🎿⛄⛺⚽🏀🏈⚾🎾⛳🏆🎤🎧🎶🎵🎺🎷🎸🏁🎫🎩🎬🎨🎯🎱🎰🀄🎡🎢🍅🍆🍉🍊🍎🍓🍔🍘🍙🍚🍛🍜🍝🍞🍟🍡

    1357686xsev 回复 @懂我不言_q3: 🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🏊🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶🚶💃💃💃💃💃💃💃💃💃💃💃💃💃💃💃🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🏁🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🎩🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏆🏀🏃🏆

  • 酒窩o嶶笶

    超级期待

    酒窩o嶶笶 回复 @酒窩o嶶笶: 这是我家的小波美

  • 墨悠然11

    刺客伍六七,登场

    q27kf6isnqbqqefr6pqj 回复 @墨悠然11:

  • 听友127958393

    1818162ampw 回复 @听友127958393: