480.22万4.94万
读书给心听-为优秀收听者做贡献
11.04万
加关注
能不能入乡随俗翻译成 孙中山啊,不要总是孙逸仙
漪泓 回复 @aky11: 名文,字逸仙,化名中山。孙逸仙怎么就不入乡随俗了?
看,听了几个版本的“世界史”,感觉:从1500年代到现在,世界上的战争,都有资本的力量在操控。
作者史实叙述多有错误,翻译问题较多,主播读错字…
中山是孙文在日本期间用的名。正式的文件暑名:孙文。
私活好多,呵呵,还什么满洲
满洲???那是我东三省
那个读pu yi
孙逸仙听的好别扭啊
全球通史
能不能入乡随俗翻译成 孙中山啊,不要总是孙逸仙
漪泓 回复 @aky11: 名文,字逸仙,化名中山。孙逸仙怎么就不入乡随俗了?