▍原文
A collection of rare Rolls-Royces, including vehicles used by Queen Elizabeth II and Princess Diana, is to be auctioned off in the UK.
The eight cars are expected to attract combined bids of up to $6.4 million (£4.9 million) when they go under the hammer next month.
Among the most anticipated lots is a 1953 Rolls-Royce Phantom IV, used by the Queen on state occasions and kept by the British royal family for more than 40 years.
The vehicle, which has a top estimate of $2.6 million (£2 million), is the same model as the one used by Meghan, Duchess of Sussex, on her wedding day in May.
▍语言点
collection /kəˈlɛkʃ(ə)n/: n. 收藏品
· record collection: 唱片收藏
rare /reə/: adj. 稀有的;罕见的
· few and far between: 稀少
auction off /ˈɔːkʃ(ə)n/: 拍卖
· auction house: 拍卖行
attract /əˈtrakt/: vt. 吸引;招引
go under the hammer: 被拍卖
anticipated: adj. 令人期待的(anticipate /anˈtɪsɪpeɪt/: vt. 预期)
state occasion /əˈkeɪʒ(ə)n/: 国事活动
estimate /'estɪmeɪt, 'ɛstə,met/: n. 估算;估价
晨读原文的获取还可通过搜索Wechat小程序并添加:夏说英文晨读
什么是暴虐版?
暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。
1. 每个意群示范7遍
2. 在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。
暴虐版使用方法:
1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异)
2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习
3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。
还没有评论,快来发表第一个评论!