【听前提示】
日本经济产业省制订新的发展战略,争取在2050年左右,实现全球销售的日本乘用车,全部都是电力驱动车。
【日语文本】
経済産業省は中国やフランスなどが電気自動車を普及(ふきゅう)させる「EVシフト」を進める中、日本の新たな自動車戦略を検討しています。
関係者によりますと、この中で、2050年ごろに世界で販売する日本の乗用車をすべて電気自動車やハイブリッド車、それに燃料電池車(ねんりょうでんちしゃ)といった「電動車」とする目標を盛り込む方針です。
これに伴って、車から排出(はいしゅつ)する二酸化炭素(にさんかたんそ)を2010年に比べて90%削減(さくげん)するとした目標も明記する見通しです。
そのうえで、産学官(さんがくかん)が連携して新たな電池やモーターなどの開発を進めることなども盛り込む予定です。
【参考译文】
中国、法国等国正在大力普及电动汽车,推进「EV转换」。在这种背景下,日本经济产业省正在讨论新的汽车战略。
援引相关人士消息,新战略中将表明方针,力争在2050年左右,实现全球销售的日本乘用车全部为电动汽车、油电混动汽车、以及燃料电池汽车等「电力驱动汽车」。
同时,预计战略中也将明确规定,伴随以上政策的实施,争取实现:与2010年相比,汽车二氧化碳排放量削减90%的目标。
此外,还将在战略中加入:产学研联动,推进新电池及马达研发等政策。
【语法提示】
01. 電気自動車(でんきじどうしゃ)⑥_名_:电动车。
02. ハイブリッド車:油电混动汽车。
03. 盛り込む(もりこむ)③_他五_:
日:その内容を組み入れる。
中:加入、加进(……内容)。
04. 二酸化炭素(にさんかたんそ)⑤_名_:二氧化碳
05. 産学官(さんがくかん):产学研。
【扩展练习】
在微信学习群中发布
先生、力を貸してください
溜溜日语 回复 @听友111078571: 好哒,biubiu,力量已发射!
今天补了三篇,终于快赶上了
溜溜日语 回复 @听友111078571:
打卡!
溜溜日语 回复 @喻少秋: 表扬!
签到!
今天这篇内容也很新
滴滴滴!![](http://s1.xmcdn.com/css/img/face/d_touxiao.gif)
溜溜日语 回复 @暮商二二:![](http://s1.xmcdn.com/css/img/face/h_zan.gif)