解密世界著名教堂的隐秘结构与神圣象征作者简介理查德,斯坦普(Richard Stemp)毕业于剑桥大学,研习自然科学和艺术史,并获得意大利文艺复兴雕塑研究博士学位。在现场与纪录艺术学院学习一年后,一半时间从事艺术史研究,一半时间用于表演。他在伦敦国家美术馆,泰特现代艺术馆,白金汉宫及各博物馆授课,并为“海外艺术史”项目到意大利各地的博物馆和教堂进行现场讲解。曾为英国第四频道系列电视片“国家美术馆的艺术”和“泰特现代艺术馆”做解说。译者简介萧萍2001年毕业于厦门大学外文学院,英美文学专业硕士。伺候曾供职于中国社会科学院外国文学研究所,研究领域包括:爱,摩,福斯特,英国戏剧,英国浪漫主义文学。2006年进入《世界文学》编辑部,重要编辑成果有:美国加勒比海裔女作家作品小辑,美国亚裔作家作品专辑,荷兰当代文学专辑,澳大利亚当代文学专辑等。主要翻译作品有:《英伦独语》(合译),《戏滤》(合译),《伏尔泰的椰子》(合译)。主编英国剧作家斯托帕戏剧集两册:《戏谑》《乌托邦彼岸》。曾为下列书籍做过翻译校改工作:《牛津英美文化词典》《格格不入:萨义德回忆录》《关键词:文化与社会的词汇》《最佳欧洲小说2011》。