《Jim jones at botany bay》是一首澳洲民谣,电影《八恶人》曾用它作为插曲。
在人生转折点,经常在夜深时候倍感焦虑,翻开孤山老师的节目,渐渐静下心来虽然我们彼此不知,但谢谢陪伴对我来说很重要^_^
向所有敢于探索的人致敬 晚安
听到孤山老师一开始在讲库克船长,想起去过的新西兰库克山和库克海峡,心想怎么是同名,那里不会与这船长有关吧?接着听后面,果然是。感谢遇见孤山老师,让我在艺术的海洋里徜徉又恶补了很多世界历史知识。好喜欢听孤山老师讲述音乐和音乐家背后的历史典故和趣事,对音乐的领悟更深一层,寓教于乐,生动有趣。孤山老师很谦虚很用心很专业并且很有恒心。再次感谢!
孤山聊艺术 回复 @绝版绿野仙踪: 感谢喜爱和支持!
我就住在Botany bay边上,经常去海边看日出
向胸怀一颗勇敢的心敢于探索的人致敬,包括俺自己!
讲得很好,深入浅出,切入点特别有意思
老师带领着我随库克船长一起神游!好听的探索故事激起了我的好奇心,一发不可收!
孤山老师应该出书…文采相当诗意浪漫🌹
孤山聊艺术 回复 @妮妮_2hi: 我有在写,不过进度很慢啊
还是中国人聪明 ,带豆子上船,制作豆芽吃,就没人患坏血症了
请问孤山老师这首歌是哪个版本?我们一家是您节目的忠实听众。
孤山聊艺术 回复 @zjh2000: 谢谢关注我的节目,节目里的是Mick Thomas演唱的