岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生层云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
注释
岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰北。古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。
夫(fu4):句首发语词,无实在意义。
如何:怎么样。
齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。原是春秋战国时代的两个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。
青未了:青翠的山峦连绵不断。青:指苍翠、翠绿的美好山色。未了:不尽,不断。
造化:大自然。钟:聚集。神秀:天地之灵气,神奇秀美。
阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。这里指泰山的南北。
割:分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。
昏晓:黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。
荡胸:心胸摇荡。曾:同“层”,重叠。
决眦(zì6):眦:眼角。眼角(几乎)要裂开。这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。
决:裂开。入:收入眼底,即看到。
会当:终当,定要。
凌:登上。凌绝顶,即登上最高峰。
小:形容词的意动用法,意思为“以……为小,认为……小”。
译文
五岳之首泰山的景象怎么样?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。
大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分解,晨昏不同。
望层层云气升腾,令人胸怀荡涤;看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。
一定要登上泰山顶峰,俯瞰显得渺小的群山。
前几天听同事用粤语念了《登鹳雀楼》,霎时惊呆了,然后每次看到他都要他念一遍。
Amy果_zq 回复 @植与墨: 哈哈,你好可爱呀
每首读两遍更好!
我发觉大部分诗都是平声押韵,可能因为平声字多,而且平声做韵脚的,就整首诗全部韵脚都用平声,入声也是如此,而上声、去声则可以一起做韵脚,正如这首诗一样。
太好听了,谢谢!
好
跟着老师学粤语,学古诗
声音好好听
白云山上有个“荡胸亭”,可以一览众山小
陈辉权粤读经典 回复 @得閒先生:
望岳 杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾(层)云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。
唐诗用粤语读比用普通话读,更加压韵。
听友107395572 回复 @笃静守一: 普通话读一样押韵