《世说新语》第二十三则
【原文】
王平子①、胡毋(wú)彦国②诸人,皆以任放③为达④,或有裸体者。乐广⑤笑曰:“名教⑥中自有乐地,何为乃尔⑦也?”
【注释】
①王平子:王澄,字平子,曾任荆州刺史。
②胡毋彦国:姓胡毋,名辅之,字彦国,曾任湘州刺史。
③任放:任性放纵,指行为放纵,不拘礼法。
④达:通达,通晓明白。
⑤乐广:字彦辅,历任河南尹、尚书令,名望很高,说话得体,待人宽容。
⑥名教:礼教。。
⑦乃尔:如此,像这样。
【译文】
王平子、胡毋彦国等人都都把任性放纵当作通达,甚至有时还有人赤身露体。乐广笑他们说:“名教之中本来就有很快乐的境地,为什么要像这个样子?”
太好听了
🎍🎍🐲🐲🐈🐈