07 连词: 句子接头要暗号

07 连词: 句子接头要暗号

00:00
11:59

大家好,欢迎收听不一样的英语。

今天的节目,我们要来说说英语世界里的暗号——连词。所谓暗号,就是我们对上了,才能往下聊;要是没对上,咱们可就聊不下去了。所以,我们今天的节目,需要你常常在音频的那一头,与我跟“隔空接话”哦,暗号接上了,我们就能更顺利聊下去啦!


【第一部分 in fact能不能代替for example?】

来, 暗号填空: 第一句:桃树喜欢喝奶茶。第二句:一点点,CoCo。这两句之间该用哪个连接词来连接?对啦,可以是“例如”:桃树喜欢喝奶茶,例如, 一点点、CoCo。而“例如”的英语就是for example。


For example有没有同义词组呢?相信有的同学也有所积累:for instance。还有没有呢?因为写英语作文的时候万一举例不止一次,或是想写出与同学们有所不用的表达呢?


嘿嘿,有没有同学在音频的那一头自言自语“in fact”这个词组呀?In fact的中文意思是“事实上”,这个词组能不能用,我们先用中文检验一下。请同学们在桃树给出“事实上”这个暗号之后,接着说下去哦:“大家都说桃树喜欢喝奶茶,事实上…”哎呀,有没有惊人的发现!“事实上”其实表示“恰恰相反的”转折!“大家都说桃树喜欢喝奶茶,事实上,她并没有那么喜欢。”


桃树之前教学GRE(美国研究生考试)写作的时候,许多大学本科的同学都常将in fact误用作for example的替换词,可见这是个普遍又根深蒂固的问题呐!


今天收听节目的同学们可要在今后多注意咯!In fact表转折,欢迎同学们随时结合生活中的场景,检验、体会,并消化这个知识点咯!“大家都说这个教室很宽敞,in fact…”、“大家都说这道菜不辣,in fact…”


【第二部分 我们有几只手?On one hand…on the other hand…的正确打开方式】

另一个在暗号世界里也常常接头失败的词组是On one hand…on the other hand…,它的中文翻译是“一方面…另一方面…”好多同学都用这个词组来替代firstly…secondly…好,检验一下,“奶茶这东西,一方面味道很好,但另一方面…”但另一方面并不健康,但另一方面会导致肥胖对不对!


哈哈,我都忍不住加上这个“但”字啦,因此啊On one hand…on the other hand…其实前后也是要加正反两方面事实哒!On one hand好on the other hand不好,或者On one hand不好on the other hand好。而firstly…secondly…是可以加平行的两点的!


其实啊,这一点如果你细心体会过词组里的选词,也许更早就发现奥秘:我们都只有两只手,这也就是词组里为什么选“hand”的原因,左手与右手,虽不是对立矛盾的,但的确有相对性。如果这个词组与firstly…secondly…一样,可以一直排下去,那该说成On one finger…on the second finger…on the third finger了吧哈哈!


【第三部分 不是所有“转折”暗号都轻重一致】

刚刚提到的“On one hand…on the other hand…不是对立矛盾的”,什么意思呢?完全对立矛盾的是什么情况呢?那就是“你的这杯奶茶真好喝,我的这杯奶茶真难喝”。要是这两句之间也需要你来帮我填个连接词,你会填什么?我的选词是“相反的”。


而“相反的”对应的英语表达是in contrast. “你的这杯奶茶真好喝,in contrast,我的这杯真难喝。”如果替换成“On one hand你的这杯奶茶真好喝,on the other hand我的这杯真难喝。”是不是就怪怪的了呀?


In contrast是两个不同事物的对比;on one hand…on the other hand…是同一事物的正反两面。而这,就是but与however的区别!however没有but强烈,同学们记得要根据自己上下文的语境以及实际想表达的含义合理进行选择咯!


【第四部分 and也没那么多替换词】

除了转折,以and为首的带来补充信息的暗号们其实彼此之间也有程度差异哦。And表示并列,譬如“我喜欢苹果and香蕉。”那可不可以“我喜欢苹果,additionally,香蕉。”呢?


语法上没有错,但是不是有点杀鸡用牛刀,additionally这个词大了些呀?再来一句,能不能“我喜欢苹果,furthermore,香蕉。”呢?你在中文里会不会说“我喜欢苹果,更进一步,香蕉。”呀?这甚至都犯文法错误啦!


正确的文法是“我喜欢苹果,更进一步来说,青苹果。”所以从今天起,我非常希望同学们能抛弃 “词组长就是高级”的想法!一篇写作文章其实不会因为一个词的亮眼而整体提升。连接词的真正意义是给读者以正确的期待。And的近义词的确很多: additionally, in addition, furthermore,moreover, what’s more,同学们要多细心体会这些暗号的实际含义咯!


【第五部分 彩蛋:如何在过国外的“奶茶”店轻松点单】

今天的节目反复提到了“奶茶”,不知道有没有让你们有点馋呢?哈哈,其实奶茶早已不是中国的特色,不仅在亚洲随处可见,在美国现在也随处都买得到。为了让大家出国旅行时也能一时解馋,在国外来上一杯奶茶,今天最后的彩蛋,桃树来给大家一些奶茶店英语点单小贴士!


首先,“奶茶”这两个字除了翻译作milk tea,也在很多情况下被称为bubble tea,对,泡泡那个词bubble。因为在西方人的概念里,milk tea的画面更多会是英式那样精致的自己往红茶加奶的“奶茶”,亚洲风靡的奶茶以示区分则选用了bubble tea珍珠奶茶这个词组。


桃树我呀真的很喜欢抹茶味,那么抹茶的英语,除了green tea,也可以直接用matcha[ˈmætʃə] 这个音译说法,那么抹茶味奶茶就是matcha bubble tea。没错,只要bubble tea前加上你值得注意的是别用抹茶的拼音mocha,因为这个词在英语里已经被“摩卡”,对,就是我们熟悉的摩卡咖啡抢占先机啦!


今天的节目,我们明确了两个被误解的、其实是转折含义的词组:in fact 以及on one hand…on the other hand…也了解了表示转折与补充信息的众多词组中,其实也彼此有轻重程度的差异。


今天涉及的很多词组并不是拿常规意义上的“连词”概念在分类, 它们更严谨的名称是“连接词”。它们甚至不仅在你的英语写作中,在阅读文章里也有重要的提示作用。


与其死背含义,不如放到语境中去理解并造句,拾得这些英语的正确表达咯!我们的口号是:巧记不死背,英语会起飞!好啦,我们下期节目再见咯,see you~


以上内容来自专辑
用户评论
  • 1361019zobh

    老师好!英语怎么没有第六课和第十六课?