冰雪奇缘19:妹妹衷情劝说
 2224

试听90冰雪奇缘19:妹妹衷情劝说

倍速播放下载收听

00:00
08:00


购买所属专辑,收听更多内容

知识点讲义:




Frozen


Brief Introduction:


正当克里斯托夫准备用工具爬上悬崖的时候,奥洛夫找到了一个楼梯。于是,他们三人顺着冰雪楼梯走进了一座冰雪王宫!安娜见到了与从前大不一样的姐姐,她努力劝说姐姐和她一起回去,去解决阿伦黛尔正在遭受的冰雪灾难!


Chapter 19


“Not sure if this is going to solve the problem,” Olaf called from around the side of a snow boulder (大圆石).


“But I found a staircase (楼梯) that leads exactly where you want it to go.”


Relief spread through Anna, and she dropped from her perch (停留处) on the ice wall, yelling “Catch!” to Kristoff. She fell right into his arms. “Thanks,” she said, grinning. “That was like some crazy trust exercise (训练)!”


The group formed a circle around a large rock formation (岩层), and there was Olaf, standing next to a shimmering (闪烁的) frozen staircase. Looking up, they saw that it led to (通往) a huge and elaborate (精致的) ice palace. Massive (巨大的) pillars (柱子) of gleaming (闪闪发光的) ice supported the structure (建筑物), which was covered with (覆盖着) a delicate (精巧的) pattern (花样) of crystalline (水晶般的) snowflakes. Anna and Kristoff were awestruck (肃然起敬的,惊奇不已的).


“Talk about cut (切工), color, and clarity (透明度),” Kristoff said, admiring the ice. “I might cry.”


“Go ahead. I won’t judge (评判),” Anna said.


Anna approached the front door and pushed it open. She turned to Kristoff and Olaf and motioned (示意) for them to wait outside. She didn’t want to risk upsetting (使心烦意乱) Elsa. “The last time I introduced her to a guy, she froze everything,” she explained. “Just give us a minute.”


As soon as Anna left, Olaf began to count. “One, two, three, four . . .”


Anna cautiously (谨慎地) entered Elsa’s palace. She found herself in a huge room with an impressive (引人注目的) winding (蜿蜒的) staircase leading to a second floor. The palace was gorgeous (极美的), but it was absolutely still and eerily (让人害怕地) quiet.


“Elsa?” Anna called nervously. “It’s me, Anna.”


“Anna,” Elsa replied. Anna followed the sound of her sister’s voice and saw her at the top of the staircase. She was surprised by Elsa’s new appearance (外貌).


“Elsa, you look beautiful,” she said. “And this place is amazing.”


Elsa smiled. “Thank you. I never knew what I was capable of (能够做的).”


Anna started up the stairs. “I’m sorry about what happened. If I’d known . . .”


“No, it’s okay,” said Elsa, backing away. “You don’t have to apologize. But you should probably go, please.”


Anna was startled. “But I just got here.”


“You belong in Arendelle,” Elsa explained. “I belong here. Alone. Where I can be who I am without hurting anybody.”


“Actually, about that—” Anna began. But Olaf ran in, interrupting her. The minute was up (一分钟到了), and he couldn’t wait another second.


“Wait,” said Elsa, wide-eyed (睁大眼睛的). “What is that?”


Olaf ran up the staircase. “Hi, I’m Olaf, and I like warm hugs,” he said. Suddenly, the little snowman felt shy. “You built me,” he told Elsa. “You remember that?”


Elsa stared at him. “And you’re alive?” she asked in wonder (惊异地). She looked at her hands, amazed at (对…感到惊讶) her own power.


“I think so,” Olaf replied.


“He’s just like the one we built as kids,” Anna said. “We were so close. We can be like that again.”


More than anything, Elsa wanted that to be true. But the white streak (发缕) in Anna’s hair was a constant (持续的) reminder (提示) of that night long ago when she hit Anna with her dangerous powers.


Elsa turned and headed back upstairs. “No, we can’t,” she said. “Goodbye, Anna.”


“Elsa, wait!” Anna said. “Please don’t shut me out again.”


Anna ran to the upper (上面的) floor and tried to reason with (以理规劝) her sister. Now that Elsa’s secret was out, Anna thought they could be happy together for the first time in forever (有史以来).


But it wasn’t that simple for Elsa. She was sure no one in Arendelle would ever accept her again. She couldn’t hide her powers anymore—and she didn’t want to! What if she injured someone? What if she hurt Anna? Elsa felt that if she could just keep to herself (闭门不出), no one would be hurt by her magic. But there was something Elsa didn’t know.


“You kind of set off (引起) an eternal (永恒的) winter everywhere,” Anna said.


“Everywhere?” said Elsa, shaken (震惊) by the news.


Anna wanted to be encouraging. “It’s okay, you can just unfreeze (解冻) it.”


Elsa looked away. “No, I can’t. I don’t know how,” she admitted.


Anna wasn’t worried. “Sure, you can. I know you can.” Anna ran to her sister. She was sure they could work it out (解决问题).


For her part, Elsa was having trouble keeping her emotions under control. The news that she had accidentally put Arendelle into a deep freeze (严寒) was very hard to bear. Maybe she was the monster that people thought she was. The walls of the palace started to ice over (结冰). Elsa wanted to get away from Anna. She backed farther up the stairs, and the banister (扶手) frosted over (结霜) as she passed.

评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!

打开喜马拉雅,发表评论