Soon the people of Arendelle, along with dignitaries (贵族) from around the land, were making their way into the royal church for Elsa’s coronation (加冕仪式). Kristoff, however, was far away, in a corner of the town. He had sold all his ice and was now busy bargaining for (讨价还价) a brand new (崭新的) sled.
“Watch this, Sven,” Kristoff called as he played around with the sled’s special features (特征), which allowed it to switch (转换) between runners (雪橇的滑板) and wheels (轮子). “It’s a sled! It’s a wagon (马车)! It’s a sled! It’s a wagon!”
The sled salesman (售货员) looked concerned (关心的), as if he was wondering what kind of person would talk to a reindeer. But he wanted to finish the sale. He tried to make small talk (闲聊) as they completed their deal. “You sticking around (逗留) to see the queen and the princess?” he asked Kristoff.
“Are you kidding?” Kristoff replied. “I’ve got a brand-new sled with wheels!” He grinned. “I’m hitting the road (上路).”
“Suit yourself (请便),” the man said. “But I bet they’re beautiful.”
Kristoff didn’t even hear the man. He and Sven were already headed back to the mountains with their new sled.
The cathedral (教堂) was packed with (充满) people as the coronation ceremony (典礼) began. An orchestra (管弦乐队) played and a choir (唱诗班) sang while the royal procession (队伍) walked down the very long center aisle (过道). The bishop (主教) led the way, followed by Elsa, looking regal (王者风范的) and serious, and finally Anna, holding the train (群裾) of Elsa’s dress.
At the altar (祭坛), Elsa and Anna faced the bishop. Near him lay a silver platter (大浅盘) holding the royal crown, scepter (权杖), and orb (皇权球).
Peeking over her shoulder, Anna spotted the handsome Prince Hans. He sat straight and tall, and a stranger was asleep on his shoulder! Hans waved at Anna, who giggled.
The bishop placed the crown on Elsa’s head. Then he turned for the scepter and orb and presented (呈递) them to Elsa. She reached for the royal items (物件), but the bishop cleared his throat. “Ahem (呃哼). Your gloves, Your Majesty.”
Elsa took a sharp breath. If she took the gloves off, she might accidentally (不小心地) let out (泄露) her icy magic. She hesitated, growing pale (苍白的) with worry.
Anna took that moment to look over at Hans and smile at him. She couldn’t wait to talk to him at the ball (舞会)!
Elsa slowly removed her gloves and placed them on the satin (缎子) pillow. With a deep breath, she took the orb and scepter into her hands. She turned to face the crowd.
“As the undoubted (无可置疑的) queen, protector of this dominion (领土),” the bishop intoned (拖长语调说), “keeper (守护者) of the doctrine (教义) and government thereof (其) from this day forward, I present to you Her Majesty …”
Elsa’s eyes widened as the scepter and orb began to freeze (冻住) in her hands! She tried desperately to control her emotions. She was just so nervous!
“… Queen Elsa of Arendelle (阿伦黛尔女王)!” The bishop finished his decree (教令).
The people in the church rose (站起来). “Queen Elsa of Arendelle!” they echoed (重复说).
Elsa quickly placed the orb and scepter back on the silver tray and grabbed her gloves. With a sigh of relief, she realized that no one had seen the ice on the orb or the scepter. She smiled at the cheering (欢呼着的) crowd. She had made it through (顺利完成) the ceremony!