新亭对泣 [ xīn tíng duì qì ]
基本释义 详细释义
[ xīn tíng duì qì ]
新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。
出 处
南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。”
晋愍帝建性四年(公元316年)刘曜攻陷长安,晋愍帝被俘。第二年,晋元帝在江南建康(今南京)继位,建立东晋王朝。渡过长江的各位名士,遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐。吏部尚书周侯在座中叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪。成语新亭对泣,表示痛心国难而无可奈何的心情。
南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》 渡过长江的各位人士,每次遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,边赏花边饮酒作乐。周侯在中间坐着,叹道:“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪。只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样。”
王导是贤明的治国人才,别人将他看作管夷吾;王是一个热爱国家、迎难而上(积极面对困难)的人,面对国家危难,大家只是消极流泪,而他壮怀激烈,号召大家积极面对,为国效力。
这句诗出自南宋诗人陆游,原文:
追感往事
诸公可叹善谋身,误国当时岂一秦。
不望夷吾出江左,新亭对泣亦无人。
释义:国家危急,官员却只懂得明哲保身,在当时误国误民的岂止秦桧一人。朝廷出现像管仲那样的贤相是没有希望了,连为国悲伤哭泣的人都没人。
扩展资料
作品赏析
这首诗是一篇时事评论,陆游在诗中揭穿了以秦桧为首的投降派卖国的庐山真面目,不仅抨击秦桧的当权误国,也痛斥了整个昏庸的南宋统治集团。“诸公”含有讽刺意味,兼有诗人的愤怒。后两句用典,骂尽南宋小朝廷文武百官毫无国家、民族观念。第二、第四句,都用透过一层的写法,有力地表现了陆游的愤慨心情。
这首诗纯以劲直激昂为主,其忠义之心令人肃然起敬,千百年来敢于这样抨击时弊的诗词简直是凤毛麟角。表达了诗人对这种现象的无奈、愤慨以及对国家的热爱之情。
作者简介
陆游,字务观,号放翁。汉族,越州山阴人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。