屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎
在东非坦桑尼亚的Serengeti塞伦盖蒂和相邻肯亚的Masai Mara马赛马拉,每年超过一百万头黑尾牛羚wildebeest俗称角马、十五万头斑马和三十五万头gazelle瞪羚,从原本散居的Serengeti 塞伦盖蒂南部,不约而同地辗转走到邻国肯亚的Masai Mara马赛马拉,在那里短暂度过一、两个月后,又千里迢迢地返回 Serengeti 塞伦盖蒂南部,年复一年,周而复始。有人计算过,动物在一年中会走共三千公里的路,途中危机四伏,历尽生老病死,有多达一半的牛羚在途中被猎食或不支而死;但同时间亦有约四十万头牛羚在长雨季来临前出生,为没完没了的艰苦旅程添上生气。
徙托空言
成语拼音tú tuō kōng yán
成语解释白把希望寄托于空话。指只讲空话,而不实行。
徙知徐州徙的意思如下:
徙:到
“徙知徐州”的意思是到徐州任太守。苏轼徙知徐州,古代典故,是指苏轼调任徐州,出自《宋史苏轼传》。苏轼,字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。
原文:
(苏轼)徙知徐州。河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水。轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城。”驱使复入。轼诣武卫营,呼卒长,曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。”
卒长曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命。”率其徒持畲镭以出,筑东南长堤,首起戏马台,尾属于城。雨日夜不止,城不沉者三版。轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵③以守,卒全其城。复请调来岁夫,增筑故城为木岸,以虞水之再至。朝廷从之。
译文:
苏轼调任徐州。黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难。苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁了城墙。”
于是将富民们赶回城中。苏轼到武卫营,把卒长叫出来说:“河水将要冲进城里,事情很紧迫了,你们虽然是禁军也要暂且为我效力。”卒长说:“太守您尚且不逃避洪水,我们这些小人应该为您效力。”于是卒长率领他的士兵拿着舍镭出营,修筑东南方向的长堤,堤坝从戏马台起,末尾与城墙相连。
雨日夜不停,没有受损的城墙只有三板。苏轼天天住在城上,即使经过家门也不入,派官吏们分别在城墙各处守卫,终于保全了徐州城。