老奸巨滑
读音: lǎo jiān jù huá
释义: 形容阅历深而手段极其奸诈狡猾的人
出处: 宋·司马光《资治通鉴·唐玄宗开元二十四年》:“虽老奸巨滑,无能逃于其术者。”
剖腹藏珠
读音: pōu fù cáng zhū
释义: 破开肚子藏入珍珠。比喻自秘或惜物过甚
出处: 宋·司马光《资治通鉴·唐太宗贞观元年》:“吾闻西域贾胡得美珠,剖身以藏之,有诸?”
暗弱无断
读音: àn ruò wú duàn
释义: 愚昧软弱,没有决断。
出处: 宋·司马光《资治通鉴·卷九十一·晋元帝太兴三年》:“(司马保)好读书而暗弱无断,故及于难”。
北门南牙
读音: běi mén nán yá
释义: 北门:指羽林诸将;南牙:指宰相。指文武重臣。
出处: 宋·司马光《资治通鉴·唐纪中宗神龙元年》:“北门南牙,同心协力。”
冰山难靠
读音: bīng shān nán kào
释义: 比喻不能长久的权势,难于依靠。
出处: 宋·司马光《资治通鉴·唐玄宗天宝十一年》:“君辈倚杨右相如泰山,吾以为冰山耳!若皎日既出,君辈得无失所恃乎?”
长枕大被
读音: cháng zhěn dà bèi
释义: 比喻兄弟友爱。
出处: 宋·司马光《资治通鉴·唐玄宗开元二年》:“上素友爱,近世帝王莫能及;初即位,为长枕大被,与弟兄同寝。”
大有人在
读音: dà yǒu rén zài
释义: 形容某一种人为数不少。
出处: 宋·司马光《资治通鉴·隋炀帝大业十一年》:“帝至东都,顾眄街衢,谓侍臣曰:‘犹大有人在。’意谓向日平阳玄感,杀人尚少故也。”
《资治通鉴》故事
十一月,戊子,上至濮阳,窦德玄骑从。上问:
“
濮阳谓之帝
丘,何也?
”
德玄不能对。许敬宗自后跃马而前曰:
“
昔顼居此,
故谓之帝丘。
”
上称善。敬宗退,谓人曰:
“
大臣不可以无学;吾
见德玄不能对,心实羞之。
”
德玄闻之曰:
“
人各有能有不能,吾
不强对以所不知,此吾所能也。
”
李曰:
“
敬宗多闻,信美矣;德
玄之言亦善也。
”
人物典故
窦德玄,唐高宗麟德年中做卿相,奉命出使扬州。渡过淮河,船已离岸
几十步远了,看见岸上有一个人,面容憔悴。捧着一个小包袱坐在地上。德玄说:
“
天色已晚
了,又没有船过河。
”
就让他坐上了船。船行到江中觉得他象是很饿的样子,又给他饭吃,才
渡过去。等到德玄上马离开,那个人就跟着走,已走了几里路,德玄感到很奇怪,就问道:
“
现在你要到哪里去?
”
他回答说:
“
我不是人,
是鬼使。
现在去扬州,
拘拿窦大使。
”
德玄又问:
“
大使叫什么名字?
”
说:
“
名德玄。
”
德玄惊恐,下马跪拜说:
“
我就是那个人。
”
流着眼泪请求
《资治通鉴》故事
十一月,戊子,上至濮阳,窦德玄骑从。上问:
“
濮阳谓之帝
丘,何也?
”
德玄不能对。许敬宗自后跃马而前曰:
“
昔顼居此,
故谓之帝丘。
”
上称善。敬宗退,谓人曰:
“
大臣不可以无学;吾
见德玄不能对,心实羞之。
”
德玄闻之曰:
“
人各有能有不能,吾
不强对以所不知,此吾所能也。
”
李曰:
“
敬宗多闻,信美矣;德
玄之言亦善也。
”
人物典故
窦德玄,唐高宗麟德年中做卿相,奉命出使扬州。渡过淮河,船已离岸
几十步远了,看见岸上有一个人,面容憔悴。捧着一个小包袱坐在地上。德玄说:
“
天色已晚
了,又没有船过河。
”
就让他坐上了船。船行到江中觉得他象是很饿的样子,又给他饭吃,才
渡过去。等到德玄上马离开,那个人就跟着走,已走了几里路,德玄感到很奇怪,就问道:
“
现在你要到哪里去?
”
他回答说:
“
我不是人,
是鬼使。
现在去扬州,
拘拿窦大使。
”
德玄又问:
“
大使叫什么名字?
”
说:
“
名德玄。
”
德玄惊恐,下马跪拜说:
“
我就是那个人。
”
流着眼泪请求
《资治通鉴》故事
十一月,戊子,上至濮阳,窦德玄骑从。上问:
“
濮阳谓之帝
丘,何也?
”
德玄不能对。许敬宗自后跃马而前曰:
“
昔顼居此,
故谓之帝丘。
”
上称善。敬宗退,谓人曰:
“
大臣不可以无学;吾
见德玄不能对,心实羞之。
”
德玄闻之曰:
“
人各有能有不能,吾
不强对以所不知,此吾所能也。
”
李曰:
“
敬宗多闻,信美矣;德
玄之言亦善也。
”
人物典故
窦德玄,唐高宗麟德年中做卿相,奉命出使扬州。渡过淮河,船已离岸
几十步远了,看见岸上有一个人,面容憔悴。捧着一个小包袱坐在地上。德玄说:
“
天色已晚
了,又没有船过河。
”
就让他坐上了船。船行到江中觉得他象是很饿的样子,又给他饭吃,才
渡过去。等到德玄上马离开,那个人就跟着走,已走了几里路,德玄感到很奇怪,就问道:
“
现在你要到哪里去?
”
他回答说:
“
我不是人,
是鬼使。
现在去扬州,
拘拿窦大使。
”
德玄又问:
“
大使叫什么名字?
”
说:
“
名德玄。
”
德玄惊恐,下马跪拜说:
“
我就是那个人。
”
流着眼泪请求
宋神宗熙甯年间,司马光强烈反对王安石变法,上疏请求外任。熙宁四年(1071年),他判西京御史台,自此居洛阳十五年,不问政事。这段悠游的岁月司马光主持编撰了294卷300万字的编年体史书《资治通鉴》。 《资治通鉴》上起周威烈王二十三年(前403年),下迄五代后周世宗显德六年(959年),共记载了16个朝代1362年的历史,历经19年编辑完成。他在《进资治通鉴表》中说:“臣今筋骨癯瘁,目视昏近,齿牙无几,神识衰耗,目前所谓,旋踵而忘。臣之精力,尽于此书。”司马光为此书付出毕生精力,成书不到2年,他便积劳而逝。《资治通鉴》从发凡起例至删削定稿,司马君实都亲自动笔,不假他人之手。清代学者王鸣盛说:“此天地间必不可无之书,亦学者必不可不读之书。” 《资治通鉴》是中国古代著名的历史著作,历来为人们所重视和阅读学习。这部书是北宋司马光主编的。北宋时代,在中唐以来长期混战之后,实现了国家统一,恢复和发展了社会经济,繁荣了学术文化;同时,内政多弊,御戎不力,“积贫积弱”,局势不稳。这是一个有生气的时代,又是一个很苦闷的时代,是个前进的时代,又是个软弱的时代。当时,君主将相,志士仁人,平民百姓,多在考虑如何生活,寻找出路。于是,有主张以“柔道”治天下,说祖宗之法不可变的;有立志改革,而实行变法的;有生活困苦,被逼铤而走险,起义造反的。掌握文化知识的人们,特别是历史学家,如欧阳修、司马光、范祖禹等,往往面对现实而回顾历史,企图总结历史经验教训,借鉴历史,为了有资于治国安邦,更好地解决现实矛盾。其中,司马光主编《通鉴》的目的最突出,最具代表性。