祸与福互相依存。
原文:
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久!是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
白话译文:
遭遇灾祸,福禄倚靠着;得到福禄,灾祸潜伏着。谁知道最终结果?这没有定准。正再转变为邪,善再转变为恶。人们对这种正反变化的道理迷惑不明,已经有很长时间了。因此圣贤的人方正却不割疼人,锐利却不伤人,直率却不放肆,光芒万丈却不刺眼。
此文出自春秋·老子《老子》
创作背景:
老子在本章里提出的“祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏”一句,自古及今是极为著名的哲学命题,往往被学者们征引来用以说明老子的辩证法思想。
坏事可以引出好的结果,好事也可以引出坏的结果。也就是说,在一定条件下,福能变成祸,祸能变成福。
福兮祸所依,祸兮福所至,是什么意思指祸福互为因果,互相转化。即坏事可以变成好事,好事也可以变成坏事。也作【祸兮福所倚,福兮祸所伏】。也简作【祸福倚伏】,【祸福相随】,【祸福相依】。出处《老子》五十八章"祸兮福之所倚;福兮祸之所伏。"祸是灾难、坏事的意思,福是好事,依是依存,伏是潜伏